Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I am struck all the day, and my reproofs for the mornings.

New American Standard Bible

For I have been stricken all day long
And chastened every morning.

King James Version

For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.

Holman Bible

For I am afflicted all day long
and punished every morning.

International Standard Version

For I suffer all day long and I am punished every morning.

A Conservative Version

for all the day long I have been plagued, and chastened every morning.

American Standard Version

For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.

Amplified


For all the day long have I been stricken,
And punished every morning.

Bible in Basic English

For I have been troubled all the day; every morning have I undergone punishment.

Darby Translation

For all the day have I been plagued, and chastened every morning.

King James 2000

For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.

Lexham Expanded Bible

And I have been plagued all day and rebuked {every morning}.

Modern King James verseion

For all the day long I have been plagued, and chastened every morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore should I be then punished daily, and be chastened every morning?"

NET Bible

I suffer all day long, and am punished every morning."

New Heart English Bible

For all day long have I been plagued, and punished every morning.

The Emphasized Bible

And yet been smitten all the day, And been rebuked morning by morning!

Webster

For all the day long have I been afflicted, and chastened every morning.

World English Bible

For all day long have I been plagued, and punished every morning.

Youngs Literal Translation

And I am plagued all the day, And my reproof is every morning.

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

13 Surely in vain I cleansed my heart, and I will wash my hands in cleanness. 14 And I am struck all the day, and my reproofs for the mornings. 15 If I said, I will recount thus; behold, I transgressed against the generation of thy sons.


Cross References

Job 7:3-4

So was I caused to possess to me months of vanity, and nights of toil were allotted to me.

Job 7:18

And thou wilt review him for the mornings, and thou wilt try him for the moments.

Job 10:3

Is it good to thee that thou wilt oppress, that thou wilt despise the labor of thy hinds, and thou didst shine upon the counsels of the unjust?

Job 10:17

Thou wilt renew thy testimonies before me, and thou wilt increase thy wrath upon me; changes and war with me.

Psalm 34:19

Many the evils of the just one, and Jehovah will deliver him from all of them.

Psalm 94:12

Happy the man whom thou shalt chastise, O Jah: and thou wilt teach him from thy laws.

Jeremiah 15:18

Wherefore was my pain everlasting and my blow incurable, refusing to be healed? Being, wilt thou be to me as falsehood, the waters were not faithful?

Amos 3:2

You only did I know from all the families of the earth: for this I will review over you all your iniquities.

Hebrews 12:5

And ye have totally forgotten the entreaty which is spoken to you as to sons, My son, neglect not the instruction of the Lord, nor be enervated being rebuked by him:

1 Peter 1:6

By which ye are transported with joy, now for a little, (if it is necessary,) having grieved in various temptations:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain