Parallel Verses

The Emphasized Bible

Until I could enter the holy places of God, - Could give heed to their hereafter: -

New American Standard Bible

Until I came into the sanctuary of God;
Then I perceived their end.

King James Version

Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

Holman Bible

until I entered God’s sanctuary.
Then I understood their destiny.

International Standard Version

until I entered the sanctuaries of God. Then I understood their destiny.

A Conservative Version

until I went into the sanctuary of God, and considered their latter end.

American Standard Version

Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.

Amplified


Until I came into the sanctuary of God;
Then I understood [for I considered] their end.

Bible in Basic English

Till I went into God's holy place, and saw the end of the evil-doers.

Darby Translation

Until I went into the sanctuaries of God; then understood I their end.

Julia Smith Translation

Till I shall come to the holy place of God I shall not understand for their latter state.

King James 2000

Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

Lexham Expanded Bible

until I went into the sanctuary of God. [Then] I understood their fate.

Modern King James verseion

until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

until I went into the Sanctuary of God. Then understood I the end of these men.

NET Bible

Then I entered the precincts of God's temple, and understood the destiny of the wicked.

New Heart English Bible

Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.

Webster

Until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.

World English Bible

Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.

Youngs Literal Translation

Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end.

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

16 When I reasoned, that I might understand this, A vexation, it was in mine eyes: 17 Until I could enter the holy places of God, - Could give heed to their hereafter: - 18 Surely, in slippery places, dost thou set them, - Thou hast suffered them to fall into places of danger.


Cross References

Psalm 77:13

O God, in the sanctuary, is thy way, - Who is a great GOD like Elohim?

Psalm 27:4

One thing, have I asked of Yahweh, That, will I seek to secure, - That I may dwell in the house of Yahweh, all the days of my life, To view the delightfulness of Yahweh, And to contemplate in his temple.

Job 27:8

For what shall be the hope of the impious, though he graspeth with greed, when GOD shall draw forth his soul?

Psalm 37:37-38

Mark the blameless man, and behold the upright, for there is a hereafter for the man of peace;

Psalm 37:37

Mark the blameless man, and behold the upright, for there is a hereafter for the man of peace;

Psalm 119:24

Yea, thy testimonies, are my dear delight, My counsellors.

Psalm 119:130

The opening of thy words, sheddeth light, Giving understanding to the simple.

Ecclesiastes 8:12-13

Though a sinner be committing wickedness a hundred times, and continuing long in his own way, yet I surely know that it shall be well to them who revere God, who stand in awe before him;

Jeremiah 5:31

The prophets, have prophesied, falsely, And the priests tread down by their means, And, my people, love it, so, - What then can ye do as to her latter end?

Luke 12:20

But God said unto him - Simple one! on this very night, they are asking, thy soul, from thee; The things, then, which thou hast prepared, whose shall they be?

Luke 16:22-23

And it came to pass that the beggar died, and was carried away by the messengers, into the bosom of Abraham. And, the rich man also, died, and was buried.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain