Parallel Verses


You broke open fountains and streams;
You dried up ever-flowing rivers.

New American Standard Bible

You broke open springs and torrents;
You dried up ever-flowing streams.

King James Version

Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.

Holman Bible

You opened up springs and streams;
You dried up ever-flowing rivers.

International Standard Version

You opened both the spring and the river; you dried up flowing rivers.

A Conservative Version

Thou split fountain and flood. Thou dried up mighty rivers.

American Standard Version

Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.

Bible in Basic English

You made valleys for fountains and springs; you made the ever-flowing rivers dry.

Darby Translation

Thou didst cleave fountain and torrent, thou driedst up ever-flowing rivers.

Julia Smith Translation

Thou didst cleave asunder the fountain and the torrent: thou driedst up the rivers of strength.

King James 2000

You did break open the fountain and the flood: you dried up mighty rivers.

Lexham Expanded Bible

You split open spring and wadi. You dried up ever-flowing rivers.

Modern King James verseion

You divide the fountain and the flood; You dry up mighty rivers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou bringest out fountains and waters out of the hard rocks; thou driest up mighty rivers.

NET Bible

You broke open the spring and the stream; you dried up perpetually flowing rivers.

New Heart English Bible

You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.

The Emphasized Bible

Thou, didst cleave open fountain and torrent, Thou, didst dry up rivers of steady flow:


Thou didst cleave the fountain and the flood: thou didst dry up mighty rivers.

World English Bible

You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers.

Youngs Literal Translation

Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.




Context Readings

Prayer For Israel

You crushed the heads of Leviathan (Egypt);
You gave him as food for the creatures of the wilderness.
You broke open fountains and streams;
You dried up ever-flowing rivers.
The day is Yours, the night also is Yours;
You have established and prepared the [heavenly] light and the sun.

Cross References

Numbers 20:11

Then Moses raised his hand [in anger] and with his rod he struck the rock twice [instead of speaking to the rock as the Lord had commanded]. And the water poured out abundantly, and the congregation and their livestock drank [fresh water].

Exodus 17:5-6

Then the Lord said to Moses, “Pass before the people and take with you some of the elders of Israel; and take in your hand the staff with which you struck the Nile, and go.

Psalm 105:41

He opened the rock and water flowed out;
It ran in the dry places like a river.

Isaiah 48:21

They did not thirst when He led them through the deserts.
He made the waters flow out of the rock for them;
He split the rock and the waters flowed.

Joshua 2:10

For we have heard how the Lord dried up the water of the Red Sea for you when you came out of Egypt, and what you did to the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan [on the east], to Sihon and Og, whom you utterly destroyed.

Joshua 3:13-17

When the soles of the feet of the priests who carry the ark of the Lord, the Lord of all the earth, [come to] rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan flowing down from above will be cut off, and they will stand in one mass [of water].”

Exodus 14:21-22

Then Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord swept the sea back by a strong east wind all that night and turned the seabed into dry land, and the waters were divided.

2 Kings 2:8

And Elijah took his mantle (coat) and rolled it up and struck the waters, and they were divided this way and that, so that the two of them crossed over on dry ground.

2 Kings 2:14

He took the mantle of Elijah that fell from him and struck the waters and said, “Where is the Lord, the God of Elijah?” And when he too had struck the waters, they divided this way and that, and Elisha crossed over.

Psalm 78:15

He split rocks in the wilderness
And gave them abundant [water to] drink like the ocean depths.

Isaiah 11:16

And there will be a highway from Assyria
For the remnant of His people who will be left,
Just as there was for Israel
In the day when they came up out of the land of Egypt.

Isaiah 44:27

“It is I who says to the deep, ‘Be dried up!’
And I will make your rivers dry.

Habakkuk 3:9

Your bow was made bare;
The rods of chastisement were sworn. Selah (pause, calmly think of that).
You split the earth with rivers [bringing waters to dry places].

Revelation 16:12

Then the sixth angel poured out his bowl on the great river, the Euphrates; and its water was dried up, so that the way would be prepared for [the coming of] the kings from the east.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain