Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not deliver the soul of Your turtledove to the wild beast;
Do not forget the life of Your afflicted forever.

King James Version

O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.

Holman Bible

Do not give the life of Your dove to beasts;
do not forget the lives of Your poor people forever.

International Standard Version

Don't hand over the life of your dove to beasts; do not continuously forget your afflicted ones.

A Conservative Version

O deliver not the soul of thy turtle-dove to the wild beast. Forget not the life of thy poor forever.

American Standard Version

Oh deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: Forget not the life of thy poor for ever.

Amplified


Oh, do not hand over the soul of your turtledove to the wild beast;
Do not forget the life of Your afflicted forever.

Bible in Basic English

O give not the soul of your dove to the hawk; let not the life of the poor go out of your memory for ever.

Darby Translation

Give not up the soul of thy turtle-dove unto the wild beast; forget not the troop of thine afflicted for ever.

Julia Smith Translation

Thou wilt not give the soul of thy turtle-dove to the beast: the life of thy poor thou wilt not forget forever.

King James 2000

O deliver not the soul of your turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of your poor forever.

Lexham Expanded Bible

Do not give to beasts the life of your dove; do not ever forget the life of your afflicted ones.

Modern King James verseion

Do not deliver the soul of Your turtle dove to the multitude; forget not the congregation of Your poor forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O deliver not the soul of thy turtle dove unto the beasts, and forget not the congregation of the poor forever.

NET Bible

Do not hand the life of your dove over to a wild animal! Do not continue to disregard the lives of your oppressed people!

New Heart English Bible

Do not deliver the soul of your dove to wild beasts. Do not forget the life of your poor forever.

The Emphasized Bible

Do not deliver up, to a wild beast, the life of thy turtle-dove, The living host of thine oppressed ones, do not forget perpetually.

Webster

O deliver not the soul of thy turtle dove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.

World English Bible

Don't deliver the soul of your dove to wild beasts. Don't forget the life of your poor forever.

Youngs Literal Translation

Give not up to a company, The soul of Thy turtle-dove, The company of Thy poor ones forget not for ever.

References

Context Readings

Prayer For Israel

18 Remember this, O LORD, how the enemy scoffs, and a foolish people reviles your name. 19 Do not deliver the soul of Your turtledove to the wild beast;
Do not forget the life of Your afflicted forever.
20 Have regard for the covenant, for the dark places of the land are full of the habitations of violence.

Cross References

Song of Songs 2:14

O my dove, in the clefts of the rock, in the crannies of the cliff, let me see your face, let me hear your voice, for your voice is sweet, and your face is lovely.

Psalm 68:10

your flock found a dwelling in it; in your goodness, O God, you provided for the needy.

Psalm 9:18

For the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor shall not perish forever.

Psalm 68:13

though you men lie among the sheepfolds-- the wings of a dove covered with silver, its pinions with shimmering gold.

Psalm 72:2

May he judge your people with righteousness, and your poor with justice!

Song of Songs 4:1

Behold, you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats leaping down the slopes of Gilead.

Song of Songs 6:9

My dove, my perfect one, is the only one, the only one of her mother, pure to her who bore her. The young women saw her and called her blessed; the queens and concubines also, and they praised her.

Isaiah 60:8

Who are these that fly like a cloud, and like doves to their windows?

Zephaniah 3:12

But I will leave in your midst a people humble and lowly. They shall seek refuge in the name of the LORD,

Matthew 10:16

"Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.

James 2:5-6

Listen, my beloved brothers, has not God chosen those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom, which he has promised to those who love him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain