Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O deliver not the soul of thy turtle dove unto the beasts, and forget not the congregation of the poor forever.

New American Standard Bible

Do not deliver the soul of Your turtledove to the wild beast;
Do not forget the life of Your afflicted forever.

King James Version

O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.

Holman Bible

Do not give the life of Your dove to beasts;
do not forget the lives of Your poor people forever.

International Standard Version

Don't hand over the life of your dove to beasts; do not continuously forget your afflicted ones.

A Conservative Version

O deliver not the soul of thy turtle-dove to the wild beast. Forget not the life of thy poor forever.

American Standard Version

Oh deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: Forget not the life of thy poor for ever.

Amplified


Oh, do not hand over the soul of your turtledove to the wild beast;
Do not forget the life of Your afflicted forever.

Bible in Basic English

O give not the soul of your dove to the hawk; let not the life of the poor go out of your memory for ever.

Darby Translation

Give not up the soul of thy turtle-dove unto the wild beast; forget not the troop of thine afflicted for ever.

Julia Smith Translation

Thou wilt not give the soul of thy turtle-dove to the beast: the life of thy poor thou wilt not forget forever.

King James 2000

O deliver not the soul of your turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of your poor forever.

Lexham Expanded Bible

Do not give to beasts the life of your dove; do not ever forget the life of your afflicted ones.

Modern King James verseion

Do not deliver the soul of Your turtle dove to the multitude; forget not the congregation of Your poor forever.

NET Bible

Do not hand the life of your dove over to a wild animal! Do not continue to disregard the lives of your oppressed people!

New Heart English Bible

Do not deliver the soul of your dove to wild beasts. Do not forget the life of your poor forever.

The Emphasized Bible

Do not deliver up, to a wild beast, the life of thy turtle-dove, The living host of thine oppressed ones, do not forget perpetually.

Webster

O deliver not the soul of thy turtle dove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.

World English Bible

Don't deliver the soul of your dove to wild beasts. Don't forget the life of your poor forever.

Youngs Literal Translation

Give not up to a company, The soul of Thy turtle-dove, The company of Thy poor ones forget not for ever.

References

Context Readings

Prayer For Israel

18 Remember this, O LORD, how the enemy rebuketh, and how the foolish people blaspheme thy name. 19 O deliver not the soul of thy turtle dove unto the beasts, and forget not the congregation of the poor forever. 20 Look upon the covenant, for the dark houses of the earth are full of wickedness.

Cross References

Song of Songs 2:14

Up, haste my love, my dove, in the holes of the rock and secret places of the walls. Show me thy face and let me hear thy voice: for thy voice is sweet and thy fashion beautiful.

Psalm 68:10

Thy congregation shall dwell therein; for thou, O God, hast of thy goodness prepared for the poor.

Psalm 9:18

For the poor shall not always be forgotten; the patient abiding of the meek shall not perish forever.

Psalm 68:13

Though ye have lain among the sheep-folds, yet shall ye be as the wings of a dove that is covered with silver wings, and her feathers like gold.

Psalm 72:2

Then shall he judge thy people according unto right, and defend the poor.

Song of Songs 4:1

O how fair art thou, my love, how fair art thou? Thou hast doves' eyes, beside that which lieth hid within. Thy hairy locks are like the wool of a flock of goats that be shorn on Mount Gilead.

Song of Songs 6:9

But one is my dove, my darling. She is the only beloved of her mother, and dear unto her that bare her. When the daughters saw her, they said, she was blessed: Yea the Queens and concubines praised her.

Isaiah 60:8

But what are these that flee here like clouds, and as the doves flying to their windows?

Zephaniah 3:12

In thee also will I leave a small, poor, simple people: which shall trust in the name of the LORD.

Matthew 10:16

"Behold, I send you forth as sheep among wolves: Be ye therefore wise as serpents, and innocent as doves.

James 2:5-6

Hearken, my dear beloved brethren, hath not God chosen the poor of this world, which are rich in faith, and heirs of the kingdom, which he promised to them that love him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain