Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O think upon thy congregation, whom thou hast purchased, and redeemed of old; the staff of thine inheritance, whom thou hast redeemed, even this hill of Zion wherein thou dwellest.

New American Standard Bible

Remember Your congregation, which You have purchased of old,
Which You have redeemed to be the tribe of Your inheritance;
And this Mount Zion, where You have dwelt.

King James Version

Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.

Holman Bible

Remember Your congregation,
which You purchased long ago
and redeemed as the tribe for Your own possession.
Remember Mount Zion where You dwell.

International Standard Version

Remember your community, whom you purchased long ago, the tribe whom you redeemed for your possession. Remember Mount Zion, where you live.

A Conservative Version

Remember thy congregation, which thou have gotten of old, which thou have redeemed to be the tribe of thine inheritance, [and] mount Zion, at which thou have dwelt.

American Standard Version

Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; And mount Zion, wherein thou hast dwelt.

Amplified


Remember Your congregation, which You have purchased of old,
Which You have redeemed to be the tribe of Your inheritance;
Remember Mount Zion, where You have dwelt.

Bible in Basic English

Keep in mind your band of worshippers, for whom you gave payment in the days which are past, whom you took for yourself as the people of your heritage; even this mountain of Zion, which has been your resting-place.

Darby Translation

Remember thine assembly, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed to be the portion of thine inheritance, this mount Zion, wherein thou hast dwelt.

Julia Smith Translation

Remember thine assembly thou didst purchase of old; thou didst redeem the rod of thine inheritance; this mount Zion thou didst dwell in it

King James 2000

Remember your congregation, which you have purchased of old; the tribe of your inheritance, which you have redeemed; this mount Zion, where you have dwelt.

Lexham Expanded Bible

Remember your congregation [that] you bought long ago, [when] you redeemed the tribe of your inheritance. [Remember] {Mount Zion} where you have dwelt.

Modern King James verseion

Remember Your congregation, which You have purchased of old, the rod of Your inheritance which You have redeemed; this mount Zion in which You have dwelt.

NET Bible

Remember your people whom you acquired in ancient times, whom you rescued so they could be your very own nation, as well as Mount Zion, where you dwell!

New Heart English Bible

Remember your congregation, which you purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived.

The Emphasized Bible

Remember thine own assembly thou didst acquire aforetime, Thou didst redeem the tribe of thine own inheritance, Mount Zion, wherein thou didst take up thy habitation.

Webster

Remember thy congregation, which thou hast purchased of old: the rod of thy inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, in which thou hast dwelt.

World English Bible

Remember your congregation, which you purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived.

Youngs Literal Translation

Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion -- Thou didst dwell in it.

References

American

Easton

Hastings

Watsons

Rod

Context Readings

Prayer For Israel

1 {An Instruction of Asaph} O God, wherefore doest thou cast us so clean away? Why is thy wrath so hot against the sheep of thy pasture? 2 O think upon thy congregation, whom thou hast purchased, and redeemed of old; the staff of thine inheritance, whom thou hast redeemed, even this hill of Zion wherein thou dwellest. 3 Lift up thy feet, that thou mayest utterly destroy every enemy which hath done evil in thy sanctuary.

Cross References

Exodus 15:16

Let fear and dread fall upon them through the greatness of thine arm, and let them be as still as a stone, while thy people pass through, O LORD; while the people pass through, which thou hast gotten.

Deuteronomy 32:9

For the LORD's part is his folk, and Israel is the portion of his inheritance.

Jeremiah 10:16

Nevertheless, Jacob's portion is not such: but it is he that hath made all things, and Israel is the rod of his inheritance: The LORD of Hosts is his name.

Exodus 15:13

And thou carriedest with thy mercy this people which thou deliveredest, and broughtest them with thy strength unto thy holy habitation!

Deuteronomy 4:20

For the LORD took you and brought you out of the iron furnace of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as it is come to pass this day.

Deuteronomy 9:29

Moreover, they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy mighty power and with thy stretched out arm.'

Psalm 9:11

O praise the LORD, which dwelleth in Zion; show the people of his doings.

Psalm 33:12

Blessed are the people whose God is the LORD Jehovah; and blessed are the folk whom he hath chosen to be his inheritance.

Psalm 48:1-2

{A Song of a Psalm of the children of Korah} Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, even upon his holy hill.

Psalm 68:16

Why hop ye so, ye high hills? This is God's hill, in the which it pleaseth him to dwell. Yea, the LORD will abide in it forever.

Psalm 77:15

Thou, with thine arm, hast delivered thy people, even the sons of Jacob and Joseph. Selah.

Psalm 78:68-69

but chose the tribe of Judah, even the hill of Zion which he loved.

Psalm 106:40

Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance;

Psalm 132:13-14

For the LORD hath chosen Zion, to be a habitation for himself; he hath longed for her.

Psalm 135:4

For why? The LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his own possession.

Isaiah 51:11

That the redeemed of the LORD, which turned again, might come with joy unto Zion, there to endure forever? That mirth and gladness might be with them? That sorrow and woe might flee from them?

Isaiah 62:12

And they shall be called a people of holiness, redeemed of the LORD. And thou shalt be called a haunted city and not forsaken.

Isaiah 63:9

In their troubles he forsook them not, but the angel that went forth from his presence delivered them. Of very love and kindness that he had unto them, he redeemed them: He hath born them, and carried them up ever since the world began.

Isaiah 63:17

O LORD wherefore hast thou led us out of thy way? Wherefore hast thou hardened our hearts, that we fear thee not? Be at one with us again, for thy servants' sake that are of the generation of thine heritage.

Jeremiah 51:19

"Nevertheless, the portion of Jacob is none such: but he that made all things, whose name is the LORD of Hosts, he is the rod of his inheritance.

Acts 20:28

Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, whereof the holy ghost hath made you overseers: to rule the congregation of God, which he hath purchased with his blood.

Titus 2:14

which gave himself for us, to redeem us from all unrighteousness, and to purge us a peculiar people unto himself, fervently given unto good works.

Revelation 5:9

and they sung a new song saying, "Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof, for thou wast killed, and hast redeemed us by thy blood, out of all kindreds, and tongues, and people, and nations,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain