Parallel Verses

World English Bible

Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.

New American Standard Bible

Arise, O God, and plead Your own cause;
Remember how the foolish man reproaches You all day long.

King James Version

Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

Holman Bible

Rise up, God, defend Your cause!
Remember the insults
that fools bring against You all day long.

International Standard Version

Get up, God, and prosecute your case remember that you're being scorned by fools all day long.

A Conservative Version

Arise, O God, plead thine own cause. Remember how the foolish man reproaches thee all the day.

American Standard Version

Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.

Amplified


Arise, O God, plead Your own cause;
Remember how the foolish man scoffs at You all day long.

Bible in Basic English

Up! O God, be the judge of your cause; keep in mind the bitter things which the man of evil behaviour says against you every day.

Darby Translation

Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;

Julia Smith Translation

Arise, O God, contend thy contention: remember thy reproach from the foolish all the day.

King James 2000

Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.

Lexham Expanded Bible

Rise up, O God, plead your cause; remember the reproaching of you by [the] foolish {all day long}.

Modern King James verseion

Arise, O God, plead Your own cause; remember how the foolish man curses You daily.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, O God, and maintain thine own cause; remember how the foolish man blasphemeth thee daily.

NET Bible

Rise up, O God! Defend your honor! Remember how fools insult you all day long!

New Heart English Bible

Arise, God. Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.

The Emphasized Bible

Arise! O God, plead thine own cause, Remember the reproach of thee, from the impious one, all the day:

Webster

Arise, O God, plead thy own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

Youngs Literal Translation

Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day.

Verse Info

Context Readings

Prayer For Israel

21 Don't let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name. 22 Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day. 23 Don't forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.

Cross References

Psalm 74:18

Remember this, that the enemy has mocked you, Yahweh. Foolish people have blasphemed your name.

Psalm 9:19-20

Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

Psalm 53:1

The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.

Psalm 75:4-5

I said to the arrogant, "Don't boast!" I said to the wicked, "Don't lift up the horn.

Psalm 79:9-10

Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name's sake.

Psalm 89:50-51

Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,

Isaiah 52:5

"Now therefore, what do I here," says Yahweh, "seeing that my people are taken away for nothing? those who rule over them mock," says Yahweh, "and my name continually all the day is blasphemed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain