Parallel Verses

New American Standard Bible

We do not see our signs;
There is no longer any prophet,
Nor is there any among us who knows how long.

King James Version

We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

Holman Bible

There are no signs for us to see.
There is no longer a prophet.
And none of us knows how long this will last.

International Standard Version

We see no signs for us; there is no longer a prophet, and no one among us knows the future.

A Conservative Version

We do not see our signs. There is no more any prophet, nor is there among us he who knows how long.

American Standard Version

We see not our signs: There is no more any prophet; Neither is there among us any that knoweth how long.

Amplified


We do not see our symbols;
There is no longer any prophet [to guide us],
Nor does any among us know for how long.

Bible in Basic English

We do not see our signs: there is no longer any prophet, or anyone among us to say how long.

Darby Translation

We see not our signs; there is no more any prophet, neither is there among us any that knoweth how long.

Julia Smith Translation

We saw not our signs, no more a prophet: and not with us will it be known how long.

King James 2000

We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knows how long.

Lexham Expanded Bible

We do not see our signs, and there is no longer a prophet. No one with us knows how long.

Modern King James verseion

We did not see our signs; there is no prophet any more; neither is there among us any who knows how long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We see not our tokens. There is not one prophet more; no, not one is there among us, that understandeth any more.

NET Bible

We do not see any signs of God's presence; there are no longer any prophets and we have no one to tell us how long this will last.

New Heart English Bible

We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.

The Emphasized Bible

Our own signs, have we not seen, - There is no longer a prophet, - Neither is there with us, one who knoweth - How long!

Webster

We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.

World English Bible

We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.

Youngs Literal Translation

Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long.

Context Readings

Prayer For Israel

8 They said in their hearts: We will destroy them completely. They burned up all the synagogues of God in the land. 9 We do not see our signs;
There is no longer any prophet,
Nor is there any among us who knows how long.
10 How long, God, will the adversary reproach? Will the enemy blaspheme your name forever?


Cross References

1 Samuel 3:1

When the boy Samuel was serving Jehovah under the direction of Eli, there were very few messages from Jehovah. Visions from him were rare.

Amos 8:11

Behold, the day is coming, said the Lord Jehovah, that I will send a famine in the land. Not a famine of bread, or a thirst for water, but for hearing the words of Jehovah.

Exodus 12:13

The blood will be a sign for you on the houses where you live. When I see the blood I will pass over you. No plague will befall you to destroy you when I strike the land of Egypt.

Exodus 13:9-10

This festival will be like a mark on your hand. It will be a reminder on your forehead that the teachings of Jehovah are always to be a part of your conversation! Jehovah used his mighty hand to bring you out of Egypt.

Judges 6:17

Gideon replied: If you are pleased with me, give me proof that you are really Jehovah.

Lamentations 2:9

Her gates have gone down into the earth. He destroyed her locks and bars. Her king and her princes are among the nations where there is no law. Her prophets have had no vision from Jehovah.

Ezekiel 7:26

Calamity upon calamity will come, and rumor upon rumor. They will try to get a vision from the prophet. The teaching of the law by the priest will be lost, as will the counsel of the elders.

Ezekiel 20:12

I also gave them certain days to worship me as a sign between us so that they would know that I, Jehovah, made them holy.

Micah 3:6

Therefore you will have night. You will have no vision! It will be dark to you. You will not perform divination. The sun will go down on the prophets and they will be in the dark.

Hebrews 2:4

God also testified about it with signs, wonders, and various miracles, and gifts of the Holy Spirit given according to his will.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain