Parallel Verses
New American Standard Bible
“When I will send a famine on the land,
Not a famine for bread or a thirst for water,
But rather
King James Version
Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:
Holman Bible
this is the declaration of the Lord God—
when I will send a famine through the land:
not a famine of bread or a thirst for water,
but of hearing the words of the Lord.
International Standard Version
"Look! The days are coming," declares the Lord GOD, "when I will send a famine throughout the land not a famine of food or a thirst for water but rather a famine of hearing the words of the LORD.
A Conservative Version
Behold, the days come, says lord LORD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of LORD.
American Standard Version
Behold, the days come, saith the Lord Jehovah, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Jehovah.
Amplified
“Behold, the days are coming,” says the Lord God,
“When I will send hunger over the land,
Not hunger for bread or a thirst for water,
But rather [a hunger] for hearing the words of the Lord.
Bible in Basic English
See, the days are coming, says the Lord God, when I will send times of great need on the land, not need of food or desire for water, but for hearing the words of the Lord.
Darby Translation
Behold, days come, saith the Lord Jehovah, when I will send a famine in the land; not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Jehovah.
Julia Smith Translation
Behold, the days coming, says the Lord Jehovah, and I sent famine into the land; not a faniine for bread, and not a thirst for water, but for hearing the words of Jehovah.
King James 2000
Behold, the days come, says the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:
Lexham Expanded Bible
Look, the days are coming," {declares} my Lord Yahweh, "when I will send a famine in the land, not a famine for bread and not a thirst for water, but {of hearing} the words of Yahweh!
Modern King James verseion
Behold, the days come, says the Lord Jehovah, that I will send a famine in the land; not a famine of bread nor a thirst for water, but of hearing the Words of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Behold, the time cometh," sayeth the LORD God, "that I shall send a hunger into the earth. Not the hunger of bread, nor the thirst of water: but a hunger to hear the word of the LORD.
NET Bible
Be certain of this, the time is coming," says the sovereign Lord, "when I will send a famine through the land -- not a shortage of food or water but an end to divine revelation!
New Heart English Bible
Behold, the days come," says the Lord GOD, "that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD.
The Emphasized Bible
Lo! days are coming, Declareth My Lord, Yahweh, that I will send a hunger throughout the land, - not a hunger for food, nor a thirst for water, but for hearing the words of Yahweh;
Webster
Behold, the days come, saith the Lord GOD, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD:
World English Bible
Behold, the days come," says the Lord Yahweh, "that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Yahweh.
Youngs Literal Translation
Lo, days are coming, An affirmation of the Lord Jehovah, And I have sent a famine into the land, Not a famine of bread, nor a thirst of water But of hearing the words of Jehovah.
Themes
Desires » Select readings, psalms 42; 84 ps 42; 84 » Spiritual thirst, examples of
Famine » Illustrative of » A dearth of the means of grace
Judgments » Different kinds of » Famine of hearing the word
Poverty, spiritual » Destitution of the truth
Prophets » The jews » Often left without, on account of sin
national Sins » Cause the withdrawal of privileges
Spiritual » Desire select readings, psalms 42; 84 » Destitution of the truth
Spiritual » Poverty » Destitution of the truth
Spiritual » Tests divine methods used for testing believers » Thirst
The word of God » The time when there is a word of God famine
Topics
Interlinear
Yowm
Shalach
Lechem
Mayim
Devotionals
Devotionals about Amos 8:11
Devotionals containing Amos 8:11
Word Count of 20 Translations in Amos 8:11
Prayers for Amos 8:11
Verse Info
Context Readings
A Basket Of Ripe Fruit
10
I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation (dirges). I will bring sackcloth on all loins and baldness on every head. I will make it as the mourning for an only son like the end of a bitter day.
11
“When I will send a famine on the land,
Not a famine for bread or a thirst for water,
But rather
Phrases
Cross References
1 Samuel 3:1
When the boy Samuel was serving Jehovah under the direction of Eli, there were very few messages from Jehovah. Visions from him were rare.
Psalm 74:9
We see no miraculous signs. There is no longer any prophet. There is no one who knows how long.
Ezekiel 7:26
Calamity upon calamity will come, and rumor upon rumor. They will try to get a vision from the prophet. The teaching of the law by the priest will be lost, as will the counsel of the elders.
Micah 3:6
Therefore you will have night. You will have no vision! It will be dark to you. You will not perform divination. The sun will go down on the prophets and they will be in the dark.
1 Samuel 28:6
So he asked Jehovah what to do. But Jehovah did not answer him. He did not answer by dreams or by the use of Urim and Thummim or by prophets.
1 Samuel 28:15
Samuel said to Saul: Why have you disturbed me? Why did you make me come back? Saul answered: I am in great trouble! The Philistines are at war with me. God has abandoned me. He does not answer me any more by prophets or by dreams. Please tell me what to do.
2 Chronicles 15:3
Israel was without the true God for a long time. They were without a priest who taught correctly, and without law.
Isaiah 5:6
It will turn into a desert, neither pruned nor cultivated. It will be covered with thorns and briars. I will command the clouds not to send rain.
Isaiah 30:20-21
Jehovah may give you troubles and hardships. But your Teacher (Grand Instructor) will no longer be hidden from you. You will see your Teacher with your own eyes.
Matthew 9:36
When he saw the large crowds of people, he was moved with compassion for them. He knew they were distressed and scattered like sheep not having a shepherd.