Parallel Verses

Bible in Basic English

I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.

New American Standard Bible

“I said to the boastful, ‘Do not boast,’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn;

King James Version

I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

Holman Bible

I say to the boastful, ‘Do not boast,’
and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.

International Standard Version

I will say to the proud, "Don't brag," and to the wicked, "Don't vaunt your strength.

A Conservative Version

I said to the arrogant, Deal not arrogantly, and to the wicked, Lift not up the horn.

American Standard Version

I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:

Amplified


“I said to the arrogant, ‘Do not boast;’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn [of self-glorification].

Darby Translation

I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:

Julia Smith Translation

I said to the foolish, Ye shall not be foolish; and to the unjust, Ye shall not lift up the horn:

King James 2000

I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

Lexham Expanded Bible

I say to the boastful, 'Do not boast!' and to the wicked, 'Do not lift up [your] horn!

Modern King James verseion

I said to the proud, Do not boast; and to the wicked, Do not lift up the horn;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I said unto the fools, "Deal not so madly," and to the ungodly, "Set not up your horn.

NET Bible

I say to the proud, "Do not be proud," and to the wicked, "Do not be so confident of victory!

New Heart English Bible

I said to the arrogant, "Do not boast." I said to the wicked, "Do not lift up the horn.

The Emphasized Bible

I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;

Webster

I said to the fools, Deal not foolishly; and to the wicked, Lift not up the horn:

World English Bible

I said to the arrogant, "Don't boast!" I said to the wicked, "Don't lift up the horn.

Youngs Literal Translation

I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'

References

Hastings

Context Readings

God Judges The Wicked

3 When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah.) 4 I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up. 5 Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.

Cross References

Zechariah 1:21

Then I said, What have these come to do? And he said, These are the horns which sent Judah in flight, and kept him from lifting up his head: but these men have come to send fear on them and to put down the nations who are lifting up their horns against the land of Judah to send it in flight.

Psalm 89:17

For you are the glory of their strength; in your pleasure will our horn be lifted up.

Psalm 94:8

Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?

Psalm 148:14

He has put on high the horn of his people, for the praise of all his saints; even the children of Israel, a people which is near to him. Let the Lord be praised.

Proverbs 1:22

How long, you simple ones, will foolish things be dear to you? and pride a delight to the haters of authority? how long will the foolish go on hating knowledge?

Proverbs 8:5

Become expert in reason, O you simple ones; you foolish ones, take training to heart.

Proverbs 9:6

Give up the simple ones and have life, and go in the way of knowledge.

Daniel 7:20-21

And about the ten horns on his head and the other which came up, causing the fall of three; that horn which had eyes, and a mouth saying great things, which seemed to be greater than the other horns.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain