Parallel Verses
Darby Translation
The stout-hearted are made a spoil, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
New American Standard Bible
And none of the
King James Version
The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
Holman Bible
they have slipped into their final sleep.
None of the warriors was able to lift a hand.
International Standard Version
Brave men were plundered while they slumbered in their sleep. All the men of the army were immobilized.
A Conservative Version
The stouthearted are made a spoil. They have slept their sleep, and none of the men of might have found their hands.
American Standard Version
The stouthearted are made a spoil, They have slept their sleep; And none of the men of might have found their hands.
Amplified
The stouthearted have been stripped of their spoil,
They have slept the sleep [of death];
And none of the warriors could use his hands.
Bible in Basic English
Gone is the wealth of the strong, their last sleep has overcome them; the men of war have become feeble.
Julia Smith Translation
The mighty of heart were spoiled, they slumbered their sleep: and all the men of strength found not their hands.
King James 2000
The stouthearted are plundered, they have slept their sleep: and none of the men of might can lift their hands.
Lexham Expanded Bible
[The] stouthearted are plundered; they sleep their sleep, and all [the] able men cannot {use} their hands.
Modern King James verseion
The stouthearted have been stripped; they slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The proud shall be robbed and sleep their sleep, and all the men whose hands were mighty have found nothing.
NET Bible
The bravehearted were plundered; they "fell asleep." All the warriors were helpless.
New Heart English Bible
Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.
The Emphasized Bible
The valiant of heart have become a spoil, They have slumbered their sleep, And none of the men of might have found their hands.
Webster
The stout-hearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
World English Bible
Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.
Youngs Literal Translation
Spoiled themselves have the mighty of heart, They have slept their sleep, And none of the men of might found their hands.
Word Count of 20 Translations in Psalm 76:5
Verse Info
Context Readings
God, The Powerful Judge
4 More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey. 5 The stout-hearted are made a spoil, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands. 6 At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
Phrases
Cross References
Psalm 13:3
Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
Isaiah 46:12
Hearken unto me, ye stout-hearted, that are far from righteousness:
Jeremiah 51:39
When they are heated, I will prepare their drink, and I will make them drunken, that they may exult, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.
Nahum 3:18
Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles lie still; thy people are scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
Job 40:10-12
Deck thyself now with glory and excellency, and clothe thyself with majesty and splendour.
Isaiah 31:8
And Asshur shall fall by the sword, not of a great man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary;
Isaiah 37:36
And an angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And when they arose early in the morning, behold, they were all dead bodies.
Ezekiel 30:21-25
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it shall not be bound up to apply remedies, to put a bandage to bind it, to make it strong to hold the sword.
Daniel 4:37
Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgment: and those that walk in pride he is able to abase.
Luke 1:51-52
He has wrought strength with his arm; he has scattered haughty ones in the thought of their heart.