Parallel Verses
NET Bible
You walked through the sea; you passed through the surging waters, but left no footprints.
New American Standard Bible
And Your paths in the mighty waters,
And Your footprints may not be known.
King James Version
Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
Holman Bible
and Your path through the great waters,
but Your footprints were unseen.
International Standard Version
Your way was through the sea, and your path through mighty waters, but your footprints cannot be traced.
A Conservative Version
Thy way was in the sea, and thy paths in the great waters. And thy footsteps were not known.
American Standard Version
Thy way was in the sea, And thy paths in the great waters, And thy footsteps were not known.
Amplified
Your way [of escape for Your people] was through the sea,
And Your paths through the great waters,
And Your footprints were not traceable.
Bible in Basic English
Your way was in the sea, and your road in the great waters; there was no knowledge of your footsteps.
Darby Translation
Thy way is in the sea, and thy paths are in the great waters; and thy footsteps are not known.
Julia Smith Translation
In the sea thy way, and thy paths in many waters, and thy heels were not known.
King James 2000
Your way is in the sea, and your path in the great waters, and your footsteps are not known.
Lexham Expanded Bible
Your way [was] through the sea, and your path through many waters. Yet your footprints were not discerned.
Modern King James verseion
Your way is in the sea, and Your path in the great waters, and Your footsteps are not known.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy way is in the sea, and thy paths in the great waters; and thy footsteps are not known.
New Heart English Bible
Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
The Emphasized Bible
In the sea, was thy way, And, thy path, in the mighty waters, And, thy footprints, could not be known:
Webster
Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
World English Bible
Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Youngs Literal Translation
In the sea is Thy way, And Thy paths are in many waters, And Thy tracks have not been known.
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 77:19
Verse Info
Context Readings
Confidence In A Time Of Crisis
18 Your thunderous voice was heard in the wind; the lightning bolts lit up the world; the earth trembled and shook. 19 You walked through the sea; you passed through the surging waters, but left no footprints. 20 You led your people like a flock of sheep, by the hand of Moses and Aaron.
Phrases
Names
Cross References
Habakkuk 3:15
But you trample on the sea with your horses, on the surging, raging waters.
Exodus 14:28
The water returned and covered the chariots and the horsemen and all the army of Pharaoh that was coming after the Israelites into the sea -- not so much as one of them survived!
Nehemiah 9:11
You split the sea before them, and they crossed through the sea on dry ground! But you threw their pursuers into the depths, like a stone into surging waters.
Psalm 29:10
The Lord sits enthroned over the engulfing waters, the Lord sits enthroned as the eternal king.
Psalm 97:2
Dark clouds surround him; equity and justice are the foundation of his throne.
Nahum 1:3-4
He marches out in the whirlwind and the raging storm; dark storm clouds billow like dust under his feet.
Romans 11:33
Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how fathomless his ways!