Parallel Verses

NET Bible

The Lord sits enthroned over the engulfing waters, the Lord sits enthroned as the eternal king.

New American Standard Bible

The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.

King James Version

The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.

Holman Bible

The Lord sat enthroned at the flood;
the Lord sits enthroned, King forever.

International Standard Version

The LORD sat enthroned over the flood, and the LORD sits as king forever.

A Conservative Version

LORD sat [as King] at the Flood. Yea, LORD sits as King forever.

American Standard Version

Jehovah sat as King at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.

Amplified


The Lord sat as King at the flood;
Yes, the Lord sits as King forever.

Darby Translation

Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.

Julia Smith Translation

Jehovah sat upon the inundation: and Jehovah sat King forever.

King James 2000

The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits as King forever.

Lexham Expanded Bible

Yahweh sits [enthroned] at the flood, and Yahweh sits [as] king forever.

Modern King James verseion

Jehovah sits on the flood; yea, Jehovah sits as King forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD sitteth above the water-flood, and the LORD remaineth a King forever.

New Heart English Bible

The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.

The Emphasized Bible

Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.

Webster

The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.

World English Bible

Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.

Youngs Literal Translation

Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Voice Of The Lord

9 The Lord's shout bends the large trees and strips the leaves from the forests. Everyone in his temple says, "Majestic!" 10 The Lord sits enthroned over the engulfing waters, the Lord sits enthroned as the eternal king. 11 The Lord gives his people strength; the Lord grants his people security.


Cross References

Genesis 6:17

I am about to bring floodwaters on the earth to destroy from under the sky all the living creatures that have the breath of life in them. Everything that is on the earth will die,

Psalm 10:16

The Lord rules forever! The nations are driven out of his land.

Genesis 8:1-2

But God remembered Noah and all the wild animals and domestic animals that were with him in the ark. God caused a wind to blow over the earth and the waters receded.

Job 38:8-11

"Who shut up the sea with doors when it burst forth, coming out of the womb,

Job 38:25

Who carves out a channel for the heavy rains, and a path for the rumble of thunder,

Psalm 2:6-9

"I myself have installed my king on Zion, my holy hill."

Psalm 29:3

The Lord's shout is heard over the water; the majestic God thunders, the Lord appears over the surging water.

Psalm 65:7

You calm the raging seas and their roaring waves, as well as the commotion made by the nations.

Psalm 93:1

The Lord reigns! He is robed in majesty, the Lord is robed, he wears strength around his waist. Indeed, the world is established, it cannot be moved.

Psalm 99:1

The Lord reigns! The nations tremble. He sits enthroned above the winged angels; the earth shakes.

Psalm 104:6-9

The watery deep covered it like a garment; the waters reached above the mountains.

Daniel 2:44

In the days of those kings the God of heaven will raise up an everlasting kingdom that will not be destroyed and a kingdom that will not be left to another people. It will break in pieces and bring about the demise of all these kingdoms. But it will stand forever.

Matthew 6:13

And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil one.

Mark 4:41

They were overwhelmed by fear and said to one another, "Who then is this? Even the wind and sea obey him!"

1 Timothy 1:17

Now to the eternal king, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever! Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible