Parallel Verses
New American Standard Bible
I
And my spirit
King James Version
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
Holman Bible
I meditate in my heart, and my spirit ponders.
International Standard Version
During the night I remembered my song. I meditate in my heart, and my spirit ponders.
A Conservative Version
I call to remembrance my song in the night. I commune with my own heart, and my spirit makes diligent search.
American Standard Version
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.
Amplified
I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit searches:
Bible in Basic English
The memory of my song comes back to me in the night; my thoughts are moving in my heart; my spirit is searching with care.
Darby Translation
I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh diligent search.
Julia Smith Translation
I will remember my stringed instruments in the night: I shall meditate with my heart, and my spirit will search out.
King James 2000
I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.
Lexham Expanded Bible
I remember my song in the night. With my heart I meditate, and my spirit searches [to understand].
Modern King James verseion
I remember my song in the night; I speak with my own heart, and my spirit carefully searches.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I called to remembrance my song in the night, I communed with mine own heart, and sought out my spirit.
NET Bible
I said, "During the night I will remember the song I once sang; I will think very carefully." I tried to make sense of what was happening.
New Heart English Bible
I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:
The Emphasized Bible
I remember my song in the night, - With my own heart, I commune, And my spirit, maketh search: -
Webster
I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.
World English Bible
I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:
Youngs Literal Translation
I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:
Themes
Diligence » Required by God in » Self-examination
character of the renewed Heart » Meditative
Music » Songs » Hymns » In the night
Night (ancient) » For miscellaneous topics relating to the devotional life, » Songs in the night
Self-examination » Should be engaged in » With diligent search
Word Count of 20 Translations in Psalm 77:6
Prayers for Psalm 77:6
Verse Info
Context Readings
Confidence In A Time Of Crisis
5
I consider the days of old, the years long ago.
6
I
And my spirit
Cross References
Psalm 4:4
Be angry, and do not sin; ponder in your own hearts on your beds, and be silent. Selah
Psalm 42:8
By day the LORDcommands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life.
Job 10:2
I will say to God, Do not condemn me; let me know why you contend against me.
Job 35:10
But none says, 'Where is God my Maker, who gives songs in the night,
Psalm 139:23-24
Search me, O God, and know my heart! Try me and know my thoughts!
Ecclesiastes 1:16
I said in my heart, "I have acquired great wisdom, surpassing all who were over Jerusalem before me, and my heart has had great experience of wisdom and knowledge."
Lamentations 3:40
Let us test and examine our ways, and return to the LORD!
Jonah 1:2
"Arise, go to Nineveh, that great city, and call out against it, for their evil has come up before me."
Habakkuk 3:17-18
Though the fig tree should not blossom, nor fruit be on the vines, the produce of the olive fail and the fields yield no food, the flock be cut off from the fold and there be no herd in the stalls,
Acts 16:25
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
1 Corinthians 11:28-32
Let a person examine himself, then, and so eat of the bread and drink of the cup.