Parallel Verses

New American Standard Bible

“Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me.”

King James Version

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Holman Bible

“Get up! Go to the great city of Nineveh and preach against it, because their wickedness has confronted Me.”

International Standard Version

"Get up and go to Nineveh, that great city! Then cry out in protest against it, because their evil has come to my attention."

A Conservative Version

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it, for their wickedness has come up before me.

American Standard Version

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Amplified

“Go to Nineveh, that great city, and proclaim [judgment] against it, for their wickedness has come up before Me.”

Bible in Basic English

Up! go to Nineveh, that great town, and let your voice come to it; for their evil-doing has come up before me.

Darby Translation

Arise, go to Nineveh, the great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Julia Smith Translation

Arise, go to Nineveh, the great city, and call against it; for their evil came up before me.

King James 2000

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness has come up before me.

Lexham Expanded Bible

"Get up! Go to the great city Nineveh and cry out against her, because their evil has come up {before me}."

Modern King James verseion

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their evil has come up before Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Rise and get thee to Nineveh that great city and preach unto them, how that their wickedness is come up before me."

NET Bible

"Go immediately to Nineveh, that large capital city, and announce judgment against its people because their wickedness has come to my attention."

New Heart English Bible

"Arise, go to Nineveh, that great city, and proclaim against it, for their wickedness has come up before me."

The Emphasized Bible

Arise, get thee to Nineveh the great city, and proclaim unto it, - that their wickedness, hath come up, before me.

Webster

Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

World English Bible

"Arise, go to Nineveh, that great city, and preach against it, for their wickedness has come up before me."

Youngs Literal Translation

'Rise, go unto Nineveh, the great city, and proclaim against it that their wickedness hath come up before Me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Nineveh
נינוה 
Niyn@veh 
Usage: 17

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

is come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Jonah Disobeys Yahweh

1 Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying, 2 “Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me.” 3 But Jonah rose to flee to Tarshish from the presence of the LORD. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish. So he paid the fare and went on board, to go with them to Tarshish, away from the presence of the LORD.

Cross References

Genesis 10:11

From that land he went into Assyria and built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah, and

2 Kings 19:36

Then Sennacherib king of Assyria departed and went home and lived at Nineveh.

Jonah 3:2

"Arise, go to Nineveh, that great city, and call out against it the message that I tell you."

Nahum 1:1

An oracle concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum of Elkosh.

Isaiah 58:1

"Cry aloud; do not hold back; lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.

Jonah 4:11

And should not I pity Nineveh, that great city, in which there are more than 120,000 persons who do not know their right hand from their left, and also much cattle?"

Revelation 18:5

for her sins are heaped high as heaven, and God has remembered her iniquities.

Genesis 18:20-21

Then the LORD said, "Because the outcry against Sodom and Gomorrah is great and their sin is very grave,

Ezra 9:6

saying: "O my God, I am ashamed and blush to lift my face to you, my God, for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has mounted up to the heavens.

Jeremiah 1:7-10

But the LORD said to me, "Do not say, 'I am only a youth'; for to all to whom I send you, you shall go, and whatever I command you, you shall speak.

Ezekiel 2:7

And you shall speak my words to them, whether they hear or refuse to hear, for they are a rebellious house.

Ezekiel 3:5-9

For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel--

Micah 3:8

But as for me, I am filled with power, with the Spirit of the LORD, and with justice and might, to declare to Jacob his transgression and to Israel his sin.

Nahum 2:1-3

The scatterer has come up against you. Man the ramparts; watch the road; dress for battle; collect all your strength.

Zephaniah 2:13-15

And he will stretch out his hand against the north and destroy Assyria, and he will make Nineveh a desolation, a dry waste like the desert.

Matthew 10:18

and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles.

James 5:4

Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, are crying out against you, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain