Parallel Verses

Julia Smith Translation

I will remember my stringed instruments in the night: I shall meditate with my heart, and my spirit will search out.

New American Standard Bible

I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit ponders:

King James Version

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

Holman Bible

At night I remember my music;
I meditate in my heart, and my spirit ponders.

International Standard Version

During the night I remembered my song. I meditate in my heart, and my spirit ponders.

A Conservative Version

I call to remembrance my song in the night. I commune with my own heart, and my spirit makes diligent search.

American Standard Version

I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.

Amplified


I will remember my song in the night;
I will meditate with my heart,
And my spirit searches:

Bible in Basic English

The memory of my song comes back to me in the night; my thoughts are moving in my heart; my spirit is searching with care.

Darby Translation

I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh diligent search.

King James 2000

I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.

Lexham Expanded Bible

I remember my song in the night. With my heart I meditate, and my spirit searches [to understand].

Modern King James verseion

I remember my song in the night; I speak with my own heart, and my spirit carefully searches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I called to remembrance my song in the night, I communed with mine own heart, and sought out my spirit.

NET Bible

I said, "During the night I will remember the song I once sang; I will think very carefully." I tried to make sense of what was happening.

New Heart English Bible

I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:

The Emphasized Bible

I remember my song in the night, - With my own heart, I commune, And my spirit, maketh search: -

Webster

I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.

World English Bible

I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:

Youngs Literal Translation

I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:

Context Readings

Confidence In A Time Of Crisis

5 I reckoned the days of old, the everlasting years. 6 I will remember my stringed instruments in the night: I shall meditate with my heart, and my spirit will search out. 7 Will Jehovah reject forever? and will he no more add to be satisfied?


Cross References

Psalm 4:4

Be ye disturbed, and ye shall not sin: say in your heart upon your bed,

Psalm 42:8

The day Jehovah will command his mercy, and in the night the song with me; the prayer to the God of my life.

Job 10:2

Saying to God, Thou wilt not condemn me; make known to me for what thou wilt contend with me.

Job 35:10

And not saying, Where is God making me? he gave songs in the night

Psalm 139:23-24

Search me, O God, and know my heart: try me and know my thoughts:

Ecclesiastes 1:16

It spake with my heart, saying, Behold, I was magnified, and added wisdom over all that were before me at Jerusalem: and my heart saw much of wisdom and knowledge.

Lamentations 3:40

We will search out our ways, and examine and turn back even to Jehovah.

Jonah 1:2

Arise, go to Nineveh, the great city, and call against it; for their evil came up before me.

Habakkuk 3:17-18

If the fig tree shall not blossom, and no produce in the vines; the work of the olive failed, and the fields made not food; and the sheep being cut off from the fold, and no oxen in the stalls.

Acts 16:25

And at midnight Paul and Silas praying, praised God: and the imprisoned heard them.

1 Corinthians 11:28-32

And let a man try himself, and so eat of the bread, and drink of the cup.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain