Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

because they did not believe God, and they did not trust his salvation.

New American Standard Bible

Because they did not believe in God
And did not trust in His salvation.

King James Version

Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:

Holman Bible

because they did not believe God
or rely on His salvation.

International Standard Version

because they didn't believe in God and didn't trust in his deliverance.

A Conservative Version

because they did not believe in God, and did not trust in his salvation.

American Standard Version

Because they believed not in God, And trusted not in his salvation.

Amplified


Because they did not believe in God [they did not rely on Him, they did not adhere to Him],
And they did not trust in His salvation (His power to save).

Bible in Basic English

Because they had no faith in God, and no hope in his salvation.

Darby Translation

Because they believed not in God, and confided not in his salvation;

Julia Smith Translation

For they believed not in God, and they trusted not in his salvation.

King James 2000

Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:

Modern King James verseion

because they did not believe in God, and did not trust in His salvation;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because they believed not in God, and put not their trust in his help.

NET Bible

because they did not have faith in God, and did not trust his ability to deliver them.

New Heart English Bible

because they did not believe in God, and did not trust in his salvation.

The Emphasized Bible

Because, They believed not in God, Nor trusted in his salvation;

Webster

Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:

World English Bible

because they didn't believe in God, and didn't trust in his salvation.

Youngs Literal Translation

For they have not believed in God, Nor have they trusted in His salvation.

Context Readings

Lessons From Israel's Past

21 Therefore Yahweh heard and he was very angry, and a fire was kindled against Jacob, and [his] anger also rose up against Israel, 22 because they did not believe God, and they did not trust his salvation. 23 Nevertheless, he commanded [the] skies above and opened [the] doors of heaven,

Cross References

Hebrews 3:18-19

And to whom did he swear [they would] not enter into his rest, except those who were disobedient?

Deuteronomy 1:32

But through all of this you did not trust in Yahweh your God,

Psalm 106:24

Then they refused the desirable land; they did not believe his word,

Isaiah 7:9

And the head of Ephraim [is] Samaria, and the head of Samaria [is] the son of Remaliah. If you do not believe then you will not endure." '"

Hebrews 3:12

Watch out, brothers, lest there be in some of you an evil, unbelieving heart, [with the result that you] fall away from the living God.

Hebrews 11:6

Now without faith [it is] impossible to please [him], for the one who approaches God must believe that he exists and is a rewarder of those who seek him.

1 John 5:10

(The one who believes in the Son of God has the testimony in himself. The one who does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has testified concerning his Son.)

Jude 1:5

Now I want to remind you, [although] you know everything once and for all, that Jesus, having saved the people out of the land of Egypt, the second time destroyed those who did not believe.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain