Parallel Verses
NET Bible
But they deceived him with their words, and lied to him.
New American Standard Bible
And
King James Version
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
Holman Bible
they lied to Him with their tongues,
International Standard Version
But they deceived him with their mouths; they lied to him with their tongues.
A Conservative Version
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
American Standard Version
But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.
Amplified
Nevertheless they flattered Him with their mouths
And lied to Him with their tongues.
Bible in Basic English
But their lips were false to him, and their tongues were untrue to him;
Darby Translation
But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue;
Julia Smith Translation
And they will deceive with their mouth, and with their tongue they will lie to him.
King James 2000
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
Lexham Expanded Bible
But they enticed him with their mouth and lied to him with their tongue.
Modern King James verseion
But they flattered Him with their mouths, and they lied to Him with their tongues.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, they did but flatter him with their mouths, and dissembled with him in their tongues.
New Heart English Bible
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
The Emphasized Bible
So they spake him fair with their mouth, And, with their tongue, did promise him falsely;
Webster
Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
World English Bible
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
Youngs Literal Translation
And -- they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,
Themes
Compassion » The lord being compassionate
Flattery » Hypocrites use, to » God
Forgiveness » The lord forgiving
Religion » Characteristics of » False profession
Trouble » Why people have trouble
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:36
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
35 They remembered that God was their protector, and that the sovereign God was their deliverer. 36 But they deceived him with their words, and lied to him. 37 They were not really committed to him, and they were unfaithful to his covenant.
Cross References
Ezekiel 33:31
They come to you in crowds, and they sit in front of you as my people. They hear your words, but do not obey them. For they talk lustfully, and their heart is set on their own advantage.
Isaiah 29:13
The sovereign master says, "These people say they are loyal to me; they say wonderful things about me, but they are not really loyal to me. Their worship consists of nothing but man-made ritual.
Deuteronomy 5:28-29
When the Lord heard you speaking to me, he said to me, "I have heard what these people have said to you -- they have spoken well.
Psalm 18:44
When they hear of my exploits, they submit to me. Foreigners are powerless before me;
Psalm 106:12-13
They believed his promises; they sang praises to him.
Isaiah 57:11
Whom are you worried about? Whom do you fear, that you would act so deceitfully and not remember me or think about me? Because I have been silent for so long, you are not afraid of me.
Hosea 11:12
Ephraim has surrounded me with lies; the house of Israel has surrounded me with deceit. But Judah still roams about with God; he remains faithful to the Holy One.