Parallel Verses

Bible in Basic English

He took them on safely so that they had no fear; but their haters were covered by the sea.

New American Standard Bible

He led them safely, so that they did not fear;
But the sea engulfed their enemies.

King James Version

And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.

Holman Bible

He led them safely, and they were not afraid;
but the sea covered their enemies.

International Standard Version

He led them to safety so they would not fear. As for their enemies, the sea covered them.

A Conservative Version

And he led them safely, so that they feared not, but the sea overwhelmed their enemies.

American Standard Version

And he led them safely, so that they feared not; But the sea overwhelmed their enemies.

Amplified


He led them safely, so that they did not fear;
But the sea engulfed their enemies.

Darby Translation

And he led them safely, so that they were without fear; and the sea covered their enemies.

Julia Smith Translation

And he will guide them securely and they feared not: and the sea covered their enemies.

King James 2000

And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.

Lexham Expanded Bible

And he led them safely and they were not afraid, but the sea covered their enemies.

Modern King James verseion

And He led them on safely, so that they did not fear; but the sea flooded over their enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He brought them out safely, that they should not fear, and overwhelmed their enemies with the sea.

NET Bible

He guided them safely along, while the sea covered their enemies.

New Heart English Bible

He led them safely, so that they weren't afraid, but the sea overwhelmed their enemies.

The Emphasized Bible

Yea he led them securely, and they dreaded not, And, their enemies, the sea did cover.

Webster

And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.

World English Bible

He led them safely, so that they weren't afraid, but the sea overwhelmed their enemies.

Youngs Literal Translation

And He leadeth them confidently, And they have not been afraid, And their enemies hath the sea covered.

References

Context Readings

Lessons From Israel's Past

52 But he took his people out like sheep, guiding them in the waste land like a flock. 53 He took them on safely so that they had no fear; but their haters were covered by the sea. 54 And he was their guide to his holy land, even to the mountain, which his right hand had made his;


Cross References

Exodus 14:19-20

Then the angel of God, who had been before the tents of Israel, took his place at their back; and the pillar of cloud, moving from before them, came to rest at their back:

Exodus 14:27-28

And when Moses' hand was stretched out over the sea, at dawn the sea came flowing back, meeting the Egyptians in their flight, and the Lord sent destruction on the Egyptians in the middle of the sea.

Exodus 15:10

You sent your wind and the sea came over them: they went down like lead into the great waters.

Exodus 14:15

And the Lord said to Moses, Why are you crying out to me? give the children of Israel the order to go forward.

Psalm 136:15

By him Pharaoh and his army were overturned in the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever.

Hebrews 11:29

By faith they went through the Red Sea as if it had been dry land, though the Egyptians were overcome by the water when they made an attempt to do the same.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain