Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he beat back his enemies; he gave them over to perpetual scorn.

New American Standard Bible

He drove His adversaries backward;
He put on them an everlasting reproach.

King James Version

And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.

Holman Bible

He beat back His foes;
He gave them lasting shame.

International Standard Version

He beat back his adversaries, permanently disgracing them.

A Conservative Version

And he smote his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.

American Standard Version

And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.

Amplified


He drove His enemies backward;
He subjected them to lasting shame and dishonor.

Bible in Basic English

His haters were turned back by his blows and shamed for ever.

Darby Translation

And he smote his adversaries in the hinder part, and put them to everlasting reproach.

Julia Smith Translation

And he will strike his enemies behind: he gave to them reproach forever.

King James 2000

And he struck his enemies and beat them back: he put them to a perpetual reproach.

Modern King James verseion

And He drove His enemies backward; He put them to a never-ending shame.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He smote his enemies in the hinder parts, and put them to a perpetual shame.

NET Bible

He drove his enemies back; he made them a permanent target for insults.

New Heart English Bible

He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.

The Emphasized Bible

So he smote his adversaries in the rear, Reproach age-abiding, laid he upon them.

Webster

And he smote his enemies in the hinder part: he put them to a perpetual reproach.

World English Bible

He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.

Youngs Literal Translation

And He smiteth His adversaries backward, A reproach age-during He hath put on them,

Topics

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Lessons From Israel's Past

65 Then the Lord awoke like [one who had been] asleep, [awoke] like a warrior who had been drunk with wine. 66 And he beat back his enemies; he gave them over to perpetual scorn. 67 And he rejected the tent of Joseph, and did not chose the tribe of Ephraim,

Cross References

1 Samuel 5:6

Now the hand of Yahweh was heavy against the Ashdodites and he destroyed them and struck them with tumors, both in Ashdod and its territories.

1 Samuel 6:4

And they said, "What [is] the guilt offering that we should return to him?" They said, "The number of the rulers of [the] Philistines [is] five. Therefore send five gold tumors and five gold mice, because one plague [was] on all of you and all your rulers.

Job 40:12

Look at all [the] proud, humble them, and tread down [the] wicked {where they stand}.

Jeremiah 23:40

and I will bring upon you {an everlasting disgrace} and {an everlasting shame} that will not be forgotten."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain