Parallel Verses
New American Standard Bible
To
And Israel
King James Version
From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
Holman Bible
to be shepherd over His people Jacob—
over Israel, His inheritance.
International Standard Version
He brought him from birthing sheep to care for Jacob, his people, Israel, his possession.
A Conservative Version
He brought him from following the ewes that have their young, to be the shepherd of Jacob his people, and Israel his inheritance.
American Standard Version
From following the ewes that have their young he brought him, To be the shepherd of Jacob his people, and Israel his inheritance.
Amplified
To shepherd Jacob His people,
And Israel His inheritance.
Bible in Basic English
From looking after the sheep which were giving milk, he took him to give food to Jacob his people, and to Israel his heritage.
Darby Translation
From following the suckling-ewes, he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
Julia Smith Translation
From those bringing up to care for Jacob his people and for Israel his inheritance.
King James 2000
From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
Lexham Expanded Bible
He brought him from following nursing ewes to shepherd Jacob, his people, and Israel, his inheritance.
Modern King James verseion
from following the ewes great with young He brought him to feed Jacob His people, and Israel His inheritance.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As he was following the ewes great with young, he took him, that he might feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
NET Bible
He took him away from following the mother sheep, and made him the shepherd of Jacob, his people, and of Israel, his chosen nation.
New Heart English Bible
from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance.
The Emphasized Bible
From after the sucking ewes, he brought him in, - To be shepherd to Jacob his people, And to Israel, his inheritance.
Webster
From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
World English Bible
from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance.
Youngs Literal Translation
From behind suckling ones He hath brought him in, To rule over Jacob His people, And over Israel His inheritance.
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:71
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
70
He chose David also his slave and took him from the sheepfolds,
71
To
And Israel
Phrases
Cross References
2 Samuel 5:2
And even yesterday and the day before yesterday, when Saul was king over us, it was thou that didst lead out and bring in Israel; and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.
Genesis 33:13
And he said unto him, My lord knows that the children are tender, and the sheep and cows with young are with me; and if men should overdrive them, in one day all the sheep will die.
1 Chronicles 11:2
And moreover yesterday and the day before yesterday, when Saul was king, it was thou that led out and brought in Israel; and the LORD thy God hath said unto thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be ruler over my people Israel.
Psalm 28:9
Save thy people and bless thine inheritance; feed them also and lift them up for ever.
Isaiah 40:11
He shall feed his flock like a shepherd; he shall gather the lambs with his arm and carry them in his bosom and shall gently lead those that are with young.
1 Samuel 2:7-8
The LORD makes poor and makes rich; he brings low and lifts up.
1 Samuel 10:1
Then Samuel took a vial of oil and poured it upon his head and kissed him and said, Is it not because the LORD has anointed thee to be captain over his inheritance?
2 Samuel 7:8
Now, therefore, so shalt thou say unto my slave David, Thus hath the LORD of the hosts said, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel;
Psalm 75:6-7
For promotion comes neither from the east, nor from the west, nor from the desert.
Psalm 113:7-8
He raises up the poor out of the dust and lifts the destitute out of the dunghill;
Jeremiah 27:5-6
I have made the earth, the man and the beast that are upon the face of the earth, by my great power and by my outstretched arm, and have given it unto whom was upright in my eyes.
Ezekiel 34:23-24
And I will raise up one shepherd over them, and he shall feed them, even my slave David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
Micah 5:2-4
But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be Lord in Israel; and his goings forth are from the beginning, from the days of the ages.
Zechariah 11:4-17
Thus hath the LORD my God said, Feed the flock of the slaughter,
Matthew 2:6
And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda, for out of thee shall come a Leader that shall shepherd my people Israel.
John 21:15-17
So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He said unto him, Yes, Lord, thou knowest that I love thee. He said unto him, Feed my lambs.
1 Peter 5:2
Feed the flock of God which is among you, caring for her, not by force, but willingly; not for shameful lucre, but with willing desire;