Parallel Verses

The Emphasized Bible

The sons of Ephraim - armed bowmen, Turned in the day of battle;

New American Standard Bible

The sons of Ephraim were archers equipped with bows,
Yet they turned back in the day of battle.

King James Version

The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

Holman Bible

The Ephraimite archers turned back
on the day of battle.

International Standard Version

The descendants of Ephraim were sharp shooters with the bow, but they retreated in the day of battle.

A Conservative Version

The sons of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

American Standard Version

The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.

Amplified


The sons of Ephraim were armed as archers and carrying bows,
Yet they turned back in the day of battle.

Bible in Basic English

The children of Ephraim, armed with bows, were turned back on the day of the fight.

Darby Translation

The sons of Ephraim, armed bowmen, turned back in the day of battle.

Julia Smith Translation

The sons of Ephraim bending, lifting up the bow, turned in the day of the encounter.

King James 2000

The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

Lexham Expanded Bible

The sons of Ephraim, {armed with archers}, turned back on [the] day of battle.

Modern King James verseion

The sons of Ephraim, armed shooters of bows, turned back in the day of battle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as the children of Ephraim, which being harnessed and carrying bows, turned themselves back in the time of battle:

NET Bible

The Ephraimites were armed with bows, but they retreated in the day of battle.

New Heart English Bible

The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

Webster

The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

World English Bible

The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

Youngs Literal Translation

Sons of Ephraim -- armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.

References

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Lessons From Israel's Past

8 And not become, like their fathers, a generation stubborn and rebellious, - A generation that fixed not their heart, Neither was their spirit, faithful with GOD. 9 The sons of Ephraim - armed bowmen, Turned in the day of battle; 10 They kept not the covenant of God, And, in his law, refused to walk;

Cross References

Deuteronomy 1:41-44

Then responded ye and said unto me - We have sinned against Yahweh, We, ourselves, will go up, and fight, according to all that Yahweh our God hath commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye foolishly went up towards the hill-country.

Joshua 17:16-18

And the sons of Joseph said, The hill country is not enough for us, - and there are, chariots of iron, among all the Canaanites that dwell in the land of the valley, belonging both to them in Bethshean, and her towns, and to them in the valley of Jezreel.

Judges 9:28

And Gaal son of Ebed said: Who is Abimelech - and who is the son of Shechem, that we should serve him? Is he not the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? Serve ye the men of Hamor, Shechem's father, but why should, we, serve him?

Judges 9:38-40

So then Zebul said unto him - Where, then, is thy mouth that kept on saying, Who is Abimelech, that we should serve him? Is not, this, the people which thou didst despise? Go forth, I pray thee, now, and fight with them!

Judges 20:39

So, when the men of Israel turned in the battle, - and, the Benjamites, began to smite and slay of the sons of Israel, about thirty men, for they said, Yea! they are, smitten, before us, as in the first battle,

1 Samuel 4:10

So the Philistines fought, and Israel was smitten, and they fled every man to his home; and the slaughter became exceeding great, - and there fell of Israel - thirty thousand footmen.

1 Samuel 31:1

Now, as, the Philistines, were fighting against Israel, the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain, in Mount Gilboa.

1 Chronicles 12:2

armed with the bow, using right hand or left with stones, and with arrows in the bow, - of the brethren of Saul, out of Benjamin:

Psalm 78:57

But drew back and dealt treacherously, like their fathers, They turned aside, like deceitful bowmen;

Luke 22:33

But, he, said unto him - Lord! with thee, am I, ready, both into prison and unto death, to be going.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain