Parallel Verses

Modern King James verseion

Return, we beg You, O God of Hosts; look down from Heaven, and behold, and visit this vine,

New American Standard Bible

O God of hosts, turn again now, we beseech You;
Look down from heaven and see, and take care of this vine,

King James Version

Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;

Holman Bible

Return, God of Hosts.
Look down from heaven and see;
take care of this vine,

International Standard Version

God of the Heavenly Armies, return! Look down from heaven and see. Show care toward this vine.

A Conservative Version

Turn again, we beseech thee, O God of hosts. Look down from heaven, and, behold, and visit this vine,

American Standard Version

Turn again, we beseech thee, O God of hosts: Look down from heaven, and behold, and visit this vine,

Amplified


Turn again [in favor to us], O God of hosts;
Look down from heaven and see, and take care of this vine,

Bible in Basic English

Come back, O God of armies: from heaven let your eyes be turned to this vine, and give your mind to it,

Darby Translation

O God of hosts, return, we beseech thee; look down from the heavens, and behold, and visit this vine;

Julia Smith Translation

O God of armies, turn back now: look from the heavens and see, and review this vine;

King James 2000

Return, we beseech you, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;

Lexham Expanded Bible

Please return, O God [of] hosts. Observe from heaven and see, and pay attention to this vine,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn thee again, thou God of hosts, look down from heaven, behold and visit this vine,

NET Bible

O God, invincible warrior, come back! Look down from heaven and take notice! Take care of this vine,

New Heart English Bible

Return, we beg you, God of Hosts. Look down from heaven, and see, and visit this vine,

The Emphasized Bible

O God of hosts, return, we pray thee, - Look down out of the heavens, and see, And inspect this vine:

Webster

Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;

World English Bible

Turn again, we beg you, God of Armies. Look down from heaven, and see, and visit this vine,

Youngs Literal Translation

God of Hosts, turn back, we beseech Thee, Look from heaven, and see, and inspect this vine,

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Restore Us, O God

13 The boar out of the wood wastes it, and the wild beast of the field eats it. 14 Return, we beg You, O God of Hosts; look down from Heaven, and behold, and visit this vine, 15 and the vineyard which Your right hand has planted, and the Son that You make strong for Yourself.


Cross References

Isaiah 63:15

Look down from Heaven, and look down from the place of Your holiness and of Your glory; where is Your zeal and Your strength, the multitude of Your tender affections and of Your mercies toward me? Are they withheld?

Psalm 90:13

Return, O Jehovah! How long? And give pity to Your servants.

Psalm 7:7

And the congregation of the peoples shall surround You; and over it You will return on high.

Psalm 33:13

Jehovah looks down from Heaven; He beholds all the sons of mankind.

Isaiah 63:17

O Jehovah, why have You made us wander from Your ways. You harden our heart from Your fear? For Your servants' sake, return the tribes of Your inheritance.

Lamentations 3:50

until Jehovah shall look down and behold from Heaven.

Daniel 9:16-19

O Lord, I pray You, according to all Your righteousness let Your anger and Your fury be turned away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become a curse to all those who are around us.

Joel 2:14

Who knows if He will turn and have pity and leave a blessing behind Him, a food offering and a drink offering to Jehovah your God?

Malachi 3:7

From the days of your fathers, you have turned aside from My statutes, and have not kept them. Return to Me, and I will return to you, says Jehovah of Hosts. But you say. In what way shall we return?

Acts 15:16

"After this I will return and will build again the tabernacle of David which has fallen down; and I will build again its ruins, and I will set it up,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain