Parallel Verses
Modern King James verseion
Turn us again, O God, and cause Your face to shine, and we shall be saved!
New American Standard Bible
And
King James Version
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
Holman Bible
look on us with favor,
and we will be saved.
International Standard Version
God, restore us, show your favor and deliver us.
A Conservative Version
Turn us again, O God, and cause thy face to shine, and we shall be saved.
American Standard Version
Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
Amplified
Restore us, O God;
Cause Your face to shine on us [with favor and approval], and we will be saved.
Bible in Basic English
Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.
Darby Translation
O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
Julia Smith Translation
O God, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved:
King James 2000
Restore us, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.
Lexham Expanded Bible
O God, restore us, and cause your face to shine that we may be saved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Turn us again, O God: show the light of thy countenance, and we shall be whole.
NET Bible
O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!
New Heart English Bible
Restore us, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
The Emphasized Bible
O God, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.
Webster
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
World English Bible
Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
Youngs Literal Translation
O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.
Topics
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 80:3
Verse Info
Context Readings
Restore Us, O God
2 Stir up Your strength before Ephraim and Benjamin and Manasseh, and come, save us. 3 Turn us again, O God, and cause Your face to shine, and we shall be saved! 4 O Jehovah, the God of Hosts, how long will You be angry against the prayer of Your people?
Cross References
Psalm 85:4
Turn us, O God of our salvation, and cause Your anger toward us to cease.
Lamentations 5:21
Return us to You, O Jehovah, and we will turn; renew our days as of old,
Psalm 4:6
There are many who say, Who will show us any good? Jehovah, lift up the light of Your face on us.
Psalm 80:7
Turn us again, O God of Hosts, and cause Your face to shine; and we shall be saved.
Psalm 80:19
Turn us again, O Jehovah, the God of Hosts; cause Your face to shine, and we shall be saved.
Numbers 6:25-26
Jehovah make His face shine upon you and be gracious to you.
1 Kings 18:37
Hear me, O Jehovah, hear me, that this people may know that You are Jehovah God, and that You have turned their heart back again.
Psalm 67:1
To the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm. A Song. May God be merciful to us, and bless us, and cause His face to shine on us. Selah.
Psalm 60:1
To the Chief Musician. On the Lily of Testimony. A secret treasure of David, to teach; when he struggled with Aram-naharaim and with Aram of Zobah, when Joab returned and struck twelve thousand of Edom in the Valley of Salt. O God, You have cast us off, You have scattered us, You were angry; take us back.
Psalm 80:1
To the Chief Musician. A Testimony Concerning the Lilies. A Psalm of Asaph. Give ear, O Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You dwelling between the cherubs, shine forth.
Psalm 119:135
Make Your face shine on Your servant; and teach me Your Precepts.
Jeremiah 31:18-19
I have surely heard Ephraim mourning to himself, saying, You have chastised me, and I was chastised, as a bull not broken in; turn me, and I shall be turned. For You are Jehovah my God.