Parallel Verses

New American Standard Bible

O God, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

King James Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

Holman Bible

Restore us, God;
look on us with favor,
and we will be saved.

International Standard Version

God, restore us, show your favor and deliver us.

A Conservative Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine, and we shall be saved.

American Standard Version

Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.

Amplified

Restore us again, O God; and cause Your face to shine [in pleasure and approval on us], and we shall be saved!

Bible in Basic English

Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.

Darby Translation

O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.

Jubilee 2000 Bible

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

Julia Smith Translation

O God, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved:

King James 2000

Restore us, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.

Lexham Expanded Bible

O God, restore us, and cause your face to shine that we may be saved.

Modern King James verseion

Turn us again, O God, and cause Your face to shine, and we shall be saved!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn us again, O God: show the light of thy countenance, and we shall be whole.

NET Bible

O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!

New Heart English Bible

Restore us, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

The Emphasized Bible

O God, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.

Webster

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

World English Bible

Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

Youngs Literal Translation

O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.

References

Fausets

Context Readings

Restore Us, O God

2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up Your power And come to save us! 3 O God, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved. 4 O LORD God of hosts, How long will You be angry with the prayer of Your people?


Cross References

Psalm 85:4

Restore us, O God of our salvation, And cause Your indignation toward us to cease.

Lamentations 5:21

Restore us to You, O LORD, that we may be restored; Renew our days as of old,

Psalm 4:6

Many are saying, "Who will show us any good?" Lift up the light of Your countenance upon us, O LORD!

Psalm 80:7

O God of hosts, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

Psalm 80:19

O LORD God of hosts, restore us; Cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

Numbers 6:25-26

The LORD make His face shine on you, And be gracious to you;

1 Kings 18:37

"Answer me, O LORD, answer me, that this people may know that You, O LORD, are God, and that You have turned their heart back again."

Psalm 67:1

God be gracious to us and bless us, And cause His face to shine upon us-- Selah.

Psalm 60:1

O God, You have rejected us You have broken us; You have been angry; O, restore us.

Psalm 80:1

Oh, give ear, Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You who are enthroned above the cherubim, shine forth!

Psalm 119:135

Make Your face shine upon Your servant, And teach me Your statutes.

Jeremiah 31:18-19

"I have surely heard Ephraim grieving, 'You have chastised me, and I was chastised, Like an untrained calf; Bring me back that I may be restored, For You are the LORD my God.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain