Parallel Verses

Julia Smith Translation

Wherefore the thought of the flesh enmity to God: for it is not subject to the law of God, for it cannot be.

New American Standard Bible

because the mind set on the flesh is hostile toward God; for it does not subject itself to the law of God, for it is not even able to do so,

King James Version

Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

Holman Bible

For the mind-set of the flesh is hostile to God because it does not submit itself to God’s law, for it is unable to do so.

International Standard Version

That is why the mind that focuses on human nature is hostile toward God. It refuses to submit to the authority of God's Law because it is powerless to do so.

A Conservative Version

Because the mentality of the flesh is enmity against God, for it is not submissive to the law of God, for neither is it able.

American Standard Version

because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither indeed can it be:

Amplified

the mind of the flesh [with its sinful pursuits] is actively hostile to God. It does not submit itself to God’s law, since it cannot,

An Understandable Version

This is because the one whose mind is [controlled] by the flesh is an enemy of God; for he is not obedient to God's law, and in fact, cannot obey it.

Anderson New Testament

Because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can it be.

Bible in Basic English

Because the mind of the flesh is opposite to God; it is not under the law of God, and is not able to be:

Common New Testament

For the mind that is set on the flesh is hostile to God; it does not submit to God's law, nor can it do so;

Daniel Mace New Testament

because a sensual disposition of mind is averse to God: for it is not subject to the divine law, nor indeed can it be.

Darby Translation

Because the mind of the flesh is enmity against God: for it is not subject to the law of God; for neither indeed can it be:

Godbey New Testament

Therefore the mind of depravity is enmity toward God: for it is not subordinated to the law of God, for it is not able so to be.

Goodspeed New Testament

For to be physically minded means hostility to God, for it refuses to obey God's law, indeed it cannot obey it.

John Wesley New Testament

Because the carnal mind is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

King James 2000

Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

Lexham Expanded Bible

because the mindset of the flesh [is] enmity toward God, for [it is] not subjected to the law of God, for [it is] not able [to do so],

Modern King James verseion

because the carnal mind is enmity against God, for it is not subject to the Law of God, neither indeed can it be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because that the fleshly mind is enmity against God: For it is not obedient to the law of God, neither can be.

Moffatt New Testament

For the interests of the flesh are hostile to God; they do not yield to the law of God (indeed they cannot).

Montgomery New Testament

For to be earthly minded is enmity against God; For such a mind is not subject to the Law of God, Nor can it be;

NET Bible

because the outlook of the flesh is hostile to God, for it does not submit to the law of God, nor is it able to do so.

New Heart English Bible

because the mind set on the flesh is hostile towards God; for it is not subject to God's law, neither indeed can it be.

Noyes New Testament

Because the mind of the flesh is enmity against God; for it doth not submit itself to the Law of God, neither indeed can it.

Sawyer New Testament

Because the minding of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God; for it can not be.

The Emphasized Bible

Inasmuch as, what is preferred by the flesh, is hostile towards God, for, unto the law of God, it doth not submit itself, neither in fact can it. -

Thomas Haweis New Testament

Because the propensity of the flesh is inimical against God: for it is not in subjection to the law of God, neither indeed can it be.

Twentieth Century New Testament

Because to be earthly-minded is to be an enemy to God, for such a mind does not submit to the Law of God, nor indeed can it do so.

Webster

Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

Weymouth New Testament

Abandonment to earthly things is a state of enmity to God. Such a mind does not submit to God's Law, and indeed cannot do so.

Williams New Testament

Because one's thinking the things suggested by the lower nature means enmity to God, for it does not subject itself to God's law, nor indeed can it.

World English Bible

because the mind of the flesh is hostile towards God; for it is not subject to God's law, neither indeed can it be.

Worrell New Testament

because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither, indeed, can it be;

Worsley New Testament

because the carnal mind is an enemy to God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can be:

Youngs Literal Translation

because the mind of the flesh is enmity to God, for to the law of God it doth not subject itself,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διότι 
Dioti 
Usage: 18

the carnal
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

φρόνημα 
Phronema 
Usage: 4

is enmity
ἔχθρα 
Echthra 
Usage: 6

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is
ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

to the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Context Readings

Set Free From The Law Of Sin And Death

6 For the thought of the flesh, death; and the thought of the Spirit, life and peace. 7 Wherefore the thought of the flesh enmity to God: for it is not subject to the law of God, for it cannot be. 8 And they being in the flesh cannot please God.


Cross References

James 4:4

Adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is the enmity of God? whoever therefore would wish to be the friend of the world is set the enemy of God.

1 Corinthians 2:14

And the natural man receives not the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him: and he cannot know, for they are spiritually examined.

2 Chronicles 19:2

And Jehu son of Hanani the seer will go forth to his face, and say to king Jehoshaphat, Wilt thou love to help to the unjust, and to those hating Jehovah? and in this, wrath upon you from before Jehovah.

Psalm 53:1

To the overseer upon the stringed instrument: instruction to David. The fool said in his heart, No God. They were corrupted; they made iniquity abominable: none doing good.

Jeremiah 13:23

Will the Cushite change his skin and the panther his variegated spots? Ye shall also be able to do good, being taught to do evil.

Matthew 5:19

Whoever therefore, should loose one of the least of these commands, and so teach men, he shall be called least in the kingdom of the heavens: but whoever should do and teach, he shall be called great in the kingdom of the heavens.

Matthew 12:34

O generation of vipers! how can ye speak good things, being evil? for out of the abundance of the heart the month speaks.

John 7:7

The world cannot hate you: but me it hates, for I testify of it, that its works are evil.

John 15:23-24

He hating me hates my Father also.

Romans 1:28

And as they chose not to have God in knowledge, God delivered them to an adulterated purpose, to do things not fitting;

Romans 1:30

Whisperers, slanderers, odious to God, abusers of power, proud, tumultuous, inventors of injuries, disobedient to parents,

Romans 3:31

Therefore shall we leave the law inactive by faith It may not be: but we should establish the law.

Romans 5:10

For if, being enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, reconciled, we shall be saved in his life.

Romans 7:7-14

What then shall we say? The law sin? It may not be. But I knew not sin except by the law: for I knew not lust, if the law said not, Thou shalt not eagerly desire.

Romans 7:22

For I rejoice in the law of God, according to the man within:

Romans 8:4

That the justification of the law be filled up in us, not walking according to the flesh, but according to the Spirit.

1 Corinthians 9:21

To the lawless, as lawless, (not being lawless to God, but subject to the law to Christ,) that I might gain the lawless,

Galatians 5:22-23

And the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faith,

Ephesians 4:18-19

Being darkened in understanding, alienated from the life of God by ignorance being in them, by the hardness of their heart;

Colossians 1:21

And you, once being alienated and enemies in mind by evil works, and now has he reconciled

2 Timothy 3:4

Traitors, rash, haughty, devoted to pleasure more than loving God;

Hebrews 8:10

For this the covenant which I will set to the house of Israel after those days, says the Lord; giving my laws into their mind, and upon their hearts will I write them: and I will be to them for God, and they shall be to me for a people:

2 Peter 2:14

Having eyes full of an adulteress, not ceasing from sin; decoying unstable souls: having a heart exercised with covetousness; children of a curse:

1 John 2:15-16

Love not the world, nor the things in the world. If any love the world, the love of the Father is not in him.

Exodus 20:5

Thou shalt not worship to them, and thou shalt not serve them: for I am Jehovah thy God, a jealous God, striking the iniquity of the fathers upon the sons to the third and to the fourth, to them hating me;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain