Parallel Verses

NET Bible

Defend the cause of the poor and the fatherless! Vindicate the oppressed and suffering!

New American Standard Bible

Vindicate the weak and fatherless;
Do justice to the afflicted and destitute.

King James Version

Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

Holman Bible

Provide justice for the needy and the fatherless;
uphold the rights of the oppressed and the destitute.

International Standard Version

"Defend the poor and the fatherless. Vindicate the afflicted and the poor.

A Conservative Version

Judge the poor man and the orphan. Do justice to the afflicted and destitute man.

American Standard Version

Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.

Amplified


Vindicate the weak and fatherless;
Do justice and maintain the rights of the afflicted and destitute.

Darby Translation

Judge the poor and the fatherless, do justice to the afflicted and the destitute;

Julia Smith Translation

Judge ye the poor one, and the orphan: do justice to the humble one and the poor one

King James 2000

Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

Lexham Expanded Bible

Judge [on behalf of the] helpless and [the] orphan; provide justice [to the] afflicted and [the] poor.

Modern King James verseion

Defend the poor and fatherless; do justice to the afflicted and needy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Defend the poor and fatherless, see that such as be in need and necessity have right.

New Heart English Bible

"Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.

The Emphasized Bible

Vindicate the weak and the fatherless, The oppressed and the poor, see righted;

Webster

Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

World English Bible

"Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.

Youngs Literal Translation

Judge ye the weak and fatherless, The afflicted and the poor declare righteous.

Context Readings

A Plea For Righteous Judgment

2 He says, "How long will you make unjust legal decisions and show favoritism to the wicked? (Selah) 3 Defend the cause of the poor and the fatherless! Vindicate the oppressed and suffering! 4 Rescue the poor and needy! Deliver them from the power of the wicked!

Cross References

Psalm 10:18

You defend the fatherless and oppressed, so that mere mortals may no longer terrorize them.

Jeremiah 22:16

He upheld the cause of the poor and needy. So things went well for Judah.' The Lord says, 'That is a good example of what it means to know me.'

Jeremiah 22:3

The Lord says, "Do what is just and right. Deliver those who have been robbed from those who oppress them. Do not exploit or mistreat foreigners who live in your land, children who have no fathers, or widows. Do not kill innocent people in this land.

Deuteronomy 10:18

who justly treats the orphan and widow, and who loves resident foreigners, giving them food and clothing.

Deuteronomy 24:17

You must not pervert justice due a resident foreigner or an orphan, or take a widow's garment as security for a loan.

Isaiah 1:17

Learn to do what is right! Promote justice! Give the oppressed reason to celebrate! Take up the cause of the orphan! Defend the rights of the widow!

Isaiah 1:23

Your officials are rebels, they associate with thieves. All of them love bribery, and look for payoffs. They do not take up the cause of the orphan, or defend the rights of the widow.

Jeremiah 5:28

That is how they have grown fat and sleek. There is no limit to the evil things they do. They do not plead the cause of the fatherless in such a way as to win it. They do not defend the rights of the poor.

James 1:27

Pure and undefiled religion before God the Father is this: to care for orphans and widows in their misfortune and to keep oneself unstained by the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible