Parallel Verses

NET Bible

Your officials are rebels, they associate with thieves. All of them love bribery, and look for payoffs. They do not take up the cause of the orphan, or defend the rights of the widow.

New American Standard Bible

Your rulers are rebels
And companions of thieves;
Everyone loves a bribe
And chases after rewards.
They do not defend the orphan,
Nor does the widow’s plea come before them.

King James Version

Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.

Holman Bible

Your rulers are rebels,
friends of thieves.
They all love graft
and chase after bribes.
They do not defend the rights of the fatherless,
and the widow’s case never comes before them.

International Standard Version

Your princes are rebels and companions of thieves. All of them are lovers of bribes and are runners after gifts. They don't bring justice to orphans, and the widow's case never comes up for review in their court."

A Conservative Version

Thy rulers are rebellious, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and follows after rewards. They judge not the fatherless, nor does the cause of the widow come to them.

American Standard Version

Thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth bribes, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.

Amplified


Your rulers are rebels
And companions of thieves;
Everyone loves bribes
And chases after gifts.
They do not defend the fatherless,
Nor does the widow’s cause come before them [instead they delay or turn a deaf ear].

Bible in Basic English

Your chiefs have gone against the Lord, they have become friends of thieves; every one of them is looking for profit and going after rewards; they do not give right decisions for the child who has no father, and they do not let the cause of the widow come before them.

Darby Translation

thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth presents, and hunteth after rewards; they judge not the fatherless, and the cause of the widow cometh not unto them.

Julia Smith Translation

Thy chiefs turning away, and associates of thieves: every one loving a gift and following recompenses: the orphan they will not judge, and the cause of the widow will not come to them.

King James 2000

Your princes are rebellious, and companions of thieves: everyone loves bribes, and follows after rewards: they judge not the fatherless, neither does the cause of the widow come before them.

Lexham Expanded Bible

Your princes [are] rebels and companions of thieves. Every one loves a bribe and runs after gifts. They do not defend [the] orphan and [the] legal dispute of [the] widow does not come before them.

Modern King James verseion

your rulers are rebellious, and companions of thieves; everyone loves a bribe, and is pursuing rewards; they do not judge the orphan, nor does the cause of the widow come to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy princes are traitors and companions of thieves. They love gifts altogether, and gape for rewards. As for the fatherless, they help him not to his right, neither will they let the widows causes come before them.

New Heart English Bible

Your rulers are rebellious, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and follows after rewards. They do not judge the fatherless, neither does the cause of the widow come to them.

The Emphasized Bible

Thy rulers, are unruly, and companions of thieves, Every one of the people, loveth a bribe, and runneth after rewards, - The fatherless, they do not vindicate, And, the plea of the widow, reacheth them not.

Webster

Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come to them.

World English Bible

Your princes are rebellious, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and follows after rewards. They don't judge the fatherless, neither does the cause of the widow come to them.

Youngs Literal Translation

Thy princes are apostates, and companions of thieves, Every one loving a bribe, and pursuing rewards, The fatherless they judge not, And the plea of the widow cometh not to them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חבר 
Chaber 
Usage: 12

of thieves
גּנּב 
Gannab 
Usage: 17

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

שׁחד 
Shachad 
Usage: 23

and followeth
רדף 
Radaph 
Usage: 143

שׁלמן 
Shalmon 
Usage: 1

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

not the fatherless
יתום 
Yathowm 
Usage: 42

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

of the widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Purification Of Jerusalem

22 Your silver has become scum, your beer is diluted with water. 23 Your officials are rebels, they associate with thieves. All of them love bribery, and look for payoffs. They do not take up the cause of the orphan, or defend the rights of the widow. 24 Therefore, the sovereign Lord who commands armies, the powerful ruler of Israel, says this: "Ah, I will seek vengeance against my adversaries, I will take revenge against my enemies.



Cross References

Exodus 23:8

"You must not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and subverts the words of the righteous.

Micah 7:3

They are determined to be experts at doing evil; government officials and judges take bribes, prominent men make demands, and they all do what is necessary to satisfy them.

Zechariah 7:10

You must not oppress the widow, the orphan, the foreigner, or the poor, nor should anyone secretly plot evil against his fellow human being.'

Deuteronomy 16:19

You must not pervert justice or show favor. Do not take a bribe, for bribes blind the eyes of the wise and distort the words of the righteous.

2 Chronicles 24:17-21

After Jehoiada died, the officials of Judah visited the king and declared their loyalty to him. The king listened to their advice.

2 Chronicles 36:14

All the leaders of the priests and people became more unfaithful and committed the same horrible sins practiced by the nations. They defiled the Lord's temple which he had consecrated in Jerusalem.

Proverbs 17:23

A wicked person receives a bribe secretly to pervert the ways of justice.

Proverbs 29:24

Whoever shares with a thief is his own enemy; he hears the oath to testify, but does not talk.

Isaiah 3:14

The Lord comes to pronounce judgment on the leaders of his people and their officials. He says, "It is you who have ruined the vineyard! You have stashed in your houses what you have stolen from the poor.

Isaiah 10:1-2

Those who enact unjust policies are as good as dead, those who are always instituting unfair regulations,

Isaiah 33:15

The one who lives uprightly and speaks honestly; the one who refuses to profit from oppressive measures and rejects a bribe; the one who does not plot violent crimes and does not seek to harm others --

Jeremiah 5:5

I will go to the leaders and speak with them. Surely they know what the Lord demands. Surely they know what their God requires of them." Yet all of them, too, have rejected his authority and refuse to submit to him.

Jeremiah 5:28-29

That is how they have grown fat and sleek. There is no limit to the evil things they do. They do not plead the cause of the fatherless in such a way as to win it. They do not defend the rights of the poor.

Jeremiah 22:17

But you are always thinking and looking for ways to increase your wealth by dishonest means. Your eyes and your heart are set on killing some innocent person and committing fraud and oppression.

Ezekiel 22:6-12

"'See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood.

Daniel 9:5-6

we have sinned! We have done what is wrong and wicked; we have rebelled by turning away from your commandments and standards.

Hosea 4:18

They consume their alcohol, then engage in cult prostitution; they dearly love their shameful behavior.

Hosea 7:3-5

The royal advisers delight the king with their evil schemes, the princes make him glad with their lies.

Hosea 9:15

Because of all their evil in Gilgal, I hate them there. On account of their evil deeds, I will drive them out of my land. I will no longer love them; all their rulers are rebels.

Micah 3:1-3

I said, "Listen, you leaders of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You ought to know what is just,

Micah 3:11

Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the Lord and say, "The Lord is among us. Disaster will not overtake us!"

Malachi 3:5

"I will come to you in judgment. I will be quick to testify against those who practice divination, those who commit adultery, those who break promises, and those who exploit workers, widows, and orphans, who refuse to help the immigrant and in this way show they do not fear me," says the Lord who rules over all.

Matthew 21:13

And he said to them, "It is written, 'My house will be called a house of prayer,' but you are turning it into a den of robbers!"

Mark 11:17

Then he began to teach them and said, "Is it not written: 'My house will be called a house of prayer for all nations'? But you have turned it into a den of robbers!"

Luke 18:2-5

He said, "In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected people.

Luke 19:46

saying to them, "It is written, 'My house will be a house of prayer,' but you have turned it into a den of robbers!"

Acts 4:5-11

On the next day, their rulers, elders, and experts in the law came together in Jerusalem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain