Parallel Verses

Modern King James verseion

They take shrewd counsel against Your people, and plot against Your hidden ones.

New American Standard Bible

They make shrewd plans against Your people,
And conspire together against Your treasured ones.

King James Version

They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

Holman Bible

They devise clever schemes against Your people;
they conspire against Your treasured ones.

International Standard Version

They plot against your people and conspire against your cherished ones.

A Conservative Version

They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones.

American Standard Version

Thy take crafty counsel against thy people, And consult together against thy hidden ones.

Amplified


They concoct crafty schemes against Your people,
And conspire together against Your hidden and precious ones.

Darby Translation

They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones:

Julia Smith Translation

Against thy people they will make crafty consultation, and they will counsel against thy hidden ones.

King James 2000

They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.

Lexham Expanded Bible

They devise cunning schemes against your people, and consult together against your protected ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They imagine craftily against thy people, and take counsel against thy secret ones.

NET Bible

They carefully plot against your people, and make plans to harm the ones you cherish.

New Heart English Bible

They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.

The Emphasized Bible

Against thy people, they craftily devise a secret plot, And conspire against thy treasured ones.

Webster

They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

World English Bible

They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.

Youngs Literal Translation

Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.

Context Readings

Prayer Against Enemies

2 For lo, Your enemies roar; and those who hate You have lifted up their head. 3 They take shrewd counsel against Your people, and plot against Your hidden ones. 4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation, so that the name Israel may be remembered no more.

Cross References

Psalm 27:5

For in the time of trouble He shall hide me in His shelter, in the secrecy of His tabernacle He shall hide me; He shall set me up on a rock.

Psalm 31:20

You shall hide them in the secrecy of Your presence from the pride of man; You shall hide them in a shelter away from the strife of tongues.

Psalm 64:2

Hide me from the council of those who injure, from the rebelling of the workers of iniquity,

1 Samuel 13:19

And there was no smith found throughout all the land of Israel. For the Philistines said, Lest the Hebrews make swords or spears.

Psalm 10:9

He lies in wait secretly, like a lion in his den. He lies in wait to catch the poor; he catches the poor when he draws him into his net.

Psalm 56:6

They stir up strife; they hide themselves; they watch my steps as they wait for my soul.

Psalm 91:1

He who dwells in the secret place of the Most High shall rest under the shadow of the Almighty.

Isaiah 7:6-7

Let us go up against Judah and trouble it, and break her for ourselves, and set a king in the midst of it, the son of Tabeal.

Luke 20:20-23

And they watched and sent forth spies, pretending themselves to be righteous men, so that they might seize upon a word of His, that they might deliver Him in this way to the power and authority of the governor.

Colossians 3:3

For you died, and your life has been hidden with Christ in God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible