Parallel Verses

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.
O Lord, You showed favor to Your land;
You restored the captivity of Jacob.

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.} LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.

Holman Bible

For the choir director. A psalm of the sons of Korah.Lord, You showed favor to Your land;
You restored Jacob’s prosperity.

International Standard Version

LORD you have favored your land and restored the fortunes of Jacob.

A Conservative Version

LORD, thou have been favorable to thy land. Thou have brought back the captivity of Jacob.

American Standard Version

Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.

Amplified

O Lord, You have [at last] shown favor to Your land [of Canaan];
You have restored [from Babylon] the captives of Jacob (Israel).

Bible in Basic English

Lord, you were good to your land: changing the fate of Jacob.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:

Julia Smith Translation

To the overseer: to the sons of Korah a chanting. O Jehovah, thou didst delight in thy land: thou didst turn back the captivity of Jacob.

King James 2000

[To the Chief Musician upon gittith. A Psalm for the Sons of Korah.] LORD, you have been favorable unto your land: you have brought back the captivity of Jacob.

Lexham Expanded Bible

O Yahweh, you favored your land. You restored the fortunes of Jacob.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm for the sons of Korah. O Jehovah, You have been gracious to Your land; You have brought back the captivity of Jacob.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm of the sons of Korah} LORD, thou art become gracious unto thy land; thou hast turned away the captivity of Jacob.

NET Bible

For the music director; written by the Korahites, a psalm. O Lord, you showed favor to your land; you restored the well-being of Jacob.

New Heart English Bible

LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.

The Emphasized Bible

Thou hast accepted, O Yahweh, thy land, Thou hast brought back the captives of Jacob;

Webster

To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favorable to thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.

World English Bible

Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned to the captivity of Jacob.

References

Easton

Context Readings

Longing For God's House

1 For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.
O Lord, You showed favor to Your land;
You restored the captivity of Jacob.
2 You removed your people's guilt. You pardoned all their sins.

Cross References

Psalm 14:7

If only salvation for Israel would come from Zion! When Jehovah restores his captive people, Jacob will rejoice. Israel will be glad.

Psalm 77:7

Will Jehovah reject us forever? Will he be favorable no more?

Jeremiah 30:18

This is what Jehovah says: I am going to bring the captives back to Jacob's tents and show compassion on their homes. Cities will be built on the ruins, and fortified palaces will be built in their rightful place.

Ezekiel 39:25

This is what the Lord Jehovah says: 'Now I will bring back Jacob's captives and have compassion for the whole nation of Israel. I will stand up for (show exclusive devotion for) my holy name.

Psalm 42:1

([Sons of Korah]) As the deer desires the water brooks, so I desire you, O God.

Joel 3:1

Behold! At that time I will bring back the captivity of Judah and Jerusalem.

Leviticus 26:42

I will remember my promise to Jacob, Isaac, and Abraham. I will also remember the land.

Ezra 1:11-1

All the articles of gold and silver numbered 5,400. Sheshbazzar brought all of them along with the exiles who traveled from Babylon to Jerusalem.

Psalm 126:1-2

When Jehovah brought back the captive ones of Zion, it was like a dream.

Jeremiah 31:23

Jehovah of Hosts, the God of Israel says: Once again they will speak this word in the land of Judah and in its cities when I restore their prosperity. They will say: 'Jehovah bless you, O abode of righteousness, O holy mountain!'

Joel 2:18

Jehovah was zealous for his land, and had pity on his people.

Zechariah 1:16

Therefore, said Jehovah: I will return to Jerusalem with compassion. My house will be built in it, said Jehovah of Hosts, and a measuring line will be stretched over Jerusalem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain