Parallel Verses

A Conservative Version

Thou have forgiven the iniquity of thy people. Thou have covered all their sin. Selah.

New American Standard Bible

You forgave the iniquity of Your people;
You covered all their sin. Selah.

King James Version

Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.

Holman Bible

You took away Your people’s guilt;
You covered all their sin.Selah

International Standard Version

You took away the iniquity of your people, forgiving all their sins Interlude

American Standard Version

Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. Selah

Amplified


You have forgiven the wickedness of Your people;
You have covered all their sin. Selah.

Bible in Basic English

The wrongdoing of your people had forgiveness; all their sin had been covered. (Selah.)

Darby Translation

Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.

Julia Smith Translation

Thou didst lift up the iniquity of thy people, thou didst cover all their sin. Silence.

King James 2000

You have forgiven the iniquity of your people, you have covered all their sin. Selah.

Lexham Expanded Bible

You took away the guilt of your people; you covered all their sin. Selah

Modern King James verseion

You have forgiven the iniquity of Your people; You have covered all their sins. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast forgiven the offense of thy people, and covered all their sins. Selah.

NET Bible

You pardoned the wrongdoing of your people; you forgave all their sin. (Selah)

New Heart English Bible

You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.

The Emphasized Bible

Thou hast taken away, the iniquity of thy people, Thou hast covered, all their sin. Selah.

Webster

Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.

World English Bible

You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.

Youngs Literal Translation

Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.

References

Context Readings

Restoration Of Favor

1 LORD, thou have been favorable to thy land. Thou have brought back the captivity of Jacob. 2 Thou have forgiven the iniquity of thy people. Thou have covered all their sin. Selah. 3 Thou have taken away all thy wrath. Thou have turned from the fierceness of thine anger.

Cross References

Psalm 32:1

Blessed {are those (LXX/NT)} whose transgression is forgiven, whose sin is covered.

Numbers 14:19

Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according to the greatness of thy loving kindness, and according as thou have forgiven this people, from Egypt even until now.

Psalm 78:38

But he, being merciful, forgave iniquity, and destroyed not. Yea, many a time he turned his anger away, and did not stir up all his wrath.

Psalm 79:8-9

Do not remember against us the iniquities of our forefathers. Let thy tender mercies speedily meet us, for we are brought very low.

Jeremiah 50:20

In those days, and in that time, says LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none, and the sins of Judah, and they shall not be found. For I will pardon those whom I leave as a remnant.

Micah 7:18

Who is a God like to thee, who pardons iniquity, and passes over the transgression of the remnant of his heritage? He does not retain his anger forever, because he delights in loving kindness.

Acts 13:39

And from all things of which ye could not be make righteous by the Law of Moses, in this man every man who believes is made righteous.

Colossians 2:13

And you, being dead in transgressions and the uncircumcision of your flesh, you he made alive together with him, having forgiven us all the transgressions,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain