Parallel Verses

World English Bible

You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.

New American Standard Bible

You forgave the iniquity of Your people;
You covered all their sin. Selah.

King James Version

Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.

Holman Bible

You took away Your people’s guilt;
You covered all their sin.Selah

International Standard Version

You took away the iniquity of your people, forgiving all their sins Interlude

A Conservative Version

Thou have forgiven the iniquity of thy people. Thou have covered all their sin. Selah.

American Standard Version

Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. Selah

Amplified


You have forgiven the wickedness of Your people;
You have covered all their sin. Selah.

Bible in Basic English

The wrongdoing of your people had forgiveness; all their sin had been covered. (Selah.)

Darby Translation

Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.

Julia Smith Translation

Thou didst lift up the iniquity of thy people, thou didst cover all their sin. Silence.

King James 2000

You have forgiven the iniquity of your people, you have covered all their sin. Selah.

Lexham Expanded Bible

You took away the guilt of your people; you covered all their sin. Selah

Modern King James verseion

You have forgiven the iniquity of Your people; You have covered all their sins. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast forgiven the offense of thy people, and covered all their sins. Selah.

NET Bible

You pardoned the wrongdoing of your people; you forgave all their sin. (Selah)

New Heart English Bible

You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.

The Emphasized Bible

Thou hast taken away, the iniquity of thy people, Thou hast covered, all their sin. Selah.

Webster

Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.

Youngs Literal Translation

Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.

References

Context Readings

Restoration Of Favor

1 Yahweh, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob. 2 You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah. 3 You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.

Cross References

Psalm 32:1

Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.

Numbers 14:19

Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and according as you have forgiven this people, from Egypt even until now."

Psalm 78:38

But he, being merciful, forgave iniquity, and didn't destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and didn't stir up all his wrath.

Psalm 79:8-9

Don't hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.

Jeremiah 50:20

In those days, and in that time, says Yahweh, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I leave as a remnant.

Micah 7:18

Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness.

Acts 13:39

and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

Colossians 2:13

You were dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh. He made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain