Parallel Verses

New American Standard Bible

I will hear what God the Lord will say;
For He will speak peace to His people, to His godly ones;
But let them not turn back to folly.

King James Version

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Holman Bible

I will listen to what God will say;
surely the Lord will declare peace
to His people, His godly ones,
and not let them go back to foolish ways.

International Standard Version

Let me listen to what God, the LORD, says; for the LORD will promise peace to his people, to his holy ones; may they not return to foolishness.

A Conservative Version

I will hear what God, LORD, will speak, for he will speak peace to his people, and to his sanctified. But let them not turn again to folly.

American Standard Version

I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.

Amplified


I will hear [with expectant hope] what God the Lord will say,
For He will speak peace to His people, to His godly ones—
But let them not turn again to folly.

Bible in Basic English

I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways.

Darby Translation

I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.

Julia Smith Translation

I will hear what God Jehovah shall speak: for he will speak peace to his people, and to his godly ones: and they shall not turn back to folly.

King James 2000

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Lexham Expanded Bible

I will hear what God, Yahweh, will speak, because he will speak peace to his people, even his faithful [ones], but let them not return to folly.

Modern King James verseion

I will hear what God Jehovah will speak; for He will speak peace to His people, and to His saints; but let them not turn again to folly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will hearken what the LORD God will say concerning me; for he shall speak peace unto his people, and to his saints, that they turn not themselves unto foolishness.

NET Bible

I will listen to what God the Lord says. For he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not return to their foolish ways.

New Heart English Bible

I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his holy ones; but let them not turn again to folly.

The Emphasized Bible

I will hear, what GOD - Yahweh - will speak, - For he will bespeak prosperity to his people, And to his men of lovingkindness, And to them who return with their heart unto him.

Webster

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

World English Bible

I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.

Youngs Literal Translation

I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.

References

Hastings

Context Readings

Restoration Of Favor

7 Show us your loving-kindness, O Jehovah. Grant us your salvation. 8 I will hear what God the Lord will say;
For He will speak peace to His people, to His godly ones;
But let them not turn back to folly.
9 Indeed, his salvation is near those who reverence him, and his glory will remain in our land.


Cross References

Zechariah 9:10

I will destroy the war chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem. The battle bow will be dismantled. He will speak peace to the nations! His dominion will be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.

Psalm 29:11

Jehovah will give power (strength) to his people. Jehovah will bless his people with peace (prosperity) (health) (safety).

Habakkuk 2:1

I will stand at my guard post at the tower on the wall. I will watch [and wait] to see what he will say to me and what I will answer when I am reproved.

Genesis 34:7

About that time Jacob's sons were coming in from the fields. When they heard about it, they were shocked and furious that Shechem had done such a thing. He had insulted the people of Israel by raping Jacob's daughter.

Psalm 50:5

Gather around me, my godly ones who have made a covenant with me through sacrifices.

Psalm 130:4

But there is forgiveness with you, that you may be reverenced.

Proverbs 25:11

A word fitly spoken is like apples of gold in settings of silver.

Proverbs 27:22

Though you grind a fool in mortar his foolishness will not depart from him.

Isaiah 57:19

I create the fruit (praise) of the lips: Peace, peace to the near and the far off, says Jehovah, and I will heal him.

Haggai 2:9

The glory of this house will be greater than it was before. I will give my people peace. Jehovah of Hosts has spoken.

John 5:14

Later Jesus found him in the temple and told him: Now that you are healed do not sin anymore and avoid worse things happening to you.

John 14:27

Peace I leave with you! My peace I give to you. I do not give as the world gives to you. Do not let your heart be troubled or full of fear.

John 20:19

It was evening of the first day of the week. The disciples shut the doors where they stayed for fear of the Jews. Jesus came and stood in the midst, and said to them: May you have Peace.

John 20:26

Eight days later the disciples were inside with the doors shut and Thomas was with them. Jesus came in and stood in the midst, and said: Peace be with you.

Acts 3:26

God raised up his servant and sent him to you first. He sent him to bless you and to turn every one of you from your wicked ways.

Acts 10:36

You know the Word of God was sent to the children of Israel. He (Jehovah God) presented peace through the anointed Lord (or Master) of all, Jesus Christ. (Acts 2:36) (Jesus identified his father, Jehovah God, as Lord of all heaven and earth at Matthew 11:25)

2 Corinthians 5:18-20

All things are from God who reconciled us to himself through Christ. He gave the ministry of reconciliation to us.

Galatians 4:9

Now that you have come to know God, or rather to be known by God, how is it that you turn back again to the weak and poor fundamental things? Do you want to slave for them all over again?

Ephesians 1:1-2

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, to the holy ones who are at Ephesus and the faithful in Christ Jesus:

Ephesians 2:17

He came and preached peace to you who were far off, and peace to those who were near.

2 Thessalonians 3:16

Now may the Lord of peace always grant you peace in every circumstance. The Lord be with you all!

2 Timothy 2:19

The foundation of God stands firm having this seal: Jehovah knows those who belong to him, and: Everyone who names the name of Jehovah is to abstain from wickedness.

Hebrews 10:26-29

If we continue to (practice) (deliberately persist in) sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more sacrifice for sins.

Hebrews 12:25

Be careful, then, and do not refuse to hear him who speaks. Those who refused to hear the one who gave the divine message on earth did not escape. How much less shall we escape then, if we turn away from the one who speaks from heaven!

2 Peter 2:20-22

After they have escaped the defilements of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled and overcome; the last state is worse with them than the first.

Revelation 2:4-5

However I have this against you: you do not love me now as you did at first.

Revelation 3:19

I reprove and discipline those whom I love: be zealous therefore, and repent.

1 Samuel 25:25

You should not take this worthless person Nabal seriously. He is like his name. His name is Nabal (Godless Fool). He is foolish. But I did not see the young men you sent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain