Parallel Verses

World English Bible

There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.

New American Standard Bible

There is no one like You among the gods, O Lord,
Nor are there any works like Yours.

King James Version

Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.

Holman Bible

Lord, there is no one like You among the gods,
and there are no works like Yours.

International Standard Version

No one can compare with you among the gods, Lord; No one can accomplish your work.

A Conservative Version

There is none like thee among the gods, O LORD, nor like thy works.

American Standard Version

There is none like unto thee among the gods, O Lord; Neither are there any works like unto thy works.

Amplified


There is no one like You among the gods, O Lord,
Nor are there any works [of wonder and majesty] like Yours.

Darby Translation

Among the gods there is none like unto thee, Lord, and there is nothing like unto thy works.

Julia Smith Translation

None like to thee among the gods, O Jehovah, and none according to thy works.

King James 2000

Among the gods there is none like unto you, O Lord; neither are there any works like unto your works.

Lexham Expanded Bible

There is none like you among the gods, O Lord, and there are no works like yours.

Modern King James verseion

Among the gods there is none like You, O Lord; none are like Your works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Among the gods there is none like unto thee, O LORD, there is not one that can do as thou doest.

NET Bible

None can compare to you among the gods, O Lord! Your exploits are incomparable!

New Heart English Bible

There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.

The Emphasized Bible

There is none like unto thee, among the gods, O My Lord, And nothing like thy works.

Webster

Among the gods there is none like thee, O Lord; neither are there any works like thy works.

Youngs Literal Translation

There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none.

Devotionals

Devotionals about Psalm 86:8

References

American

Fausets

Watsons

Images Psalm 86:8

Prayers for Psalm 86:8

Context Readings

Lament And Petition

7 In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me. 8 There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds. 9 All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.

Cross References

Exodus 15:11

Who is like you, Yahweh, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Deuteronomy 3:24

"Lord Yahweh, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to your works, and according to your mighty acts?

Psalm 89:6

For who in the skies can be compared to Yahweh? Who among the sons of the heavenly beings is like Yahweh,

Deuteronomy 4:34

Or has God tried to go and take him a nation from the midst of [another] nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?

Psalm 89:8

Yahweh, God of Armies, who is a mighty one, like you? Yah, your faithfulness is around you.

Psalm 136:4

To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures forever:

Isaiah 40:18

To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?

Isaiah 40:25

"To whom then will you liken me? Who is my equal?" says the Holy One.

Jeremiah 10:6-7

There is none like you, Yahweh; you are great, and your name is great in might.

Jeremiah 10:16

The portion of Jacob is not like these; for he is the former of all things; and Israel is the tribe of his inheritance: Yahweh of Armies is his name.

Daniel 3:29

Therefore I make a decree, that every people, nation, and language, which speak anything evil against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill; because there is no other god who is able to deliver after this sort.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible