Zion, The City Of God

1 His foundation, is in the holy mountains:

1 {A Psalm or Song for the sons of Korah.} His foundation is in the holy mountains.

1 A Psalm of the sons of Korah. A Song.His ()foundation is in the holy mountains.

1 A psalm of the sons of Korah. A song.His foundation is on the holy mountains.()

1 God's foundation is in the holy mountains.

2 Yahweh loveth the gates of Zion, More than all the dwellings of Jacob.

2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.

2 The Lord ()loves the gates of ZionMore than all the other dwelling places of Jacob.

2 The Lord loves the gates of Zionmore than all the dwellings of Jacob.()

2 The LORD loves the gates of Zion more than the dwellings of Jacob.

3 Glorious things, are to be spoken of thee, O city of God. Selah.

3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.

3 ()Glorious things are spoken of you,O ()city of God. ()Selah.

3 Glorious things are said about you,city of God.()Selah

3 Glorious things are spoken about you, city of God. Interlude

4 I will mention Rahab and Babylon, to them who know me - Lo! Philistia and Tyre with Ethiopia, This one was born there.

4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.

4 “I shall mention ()()Rahab and Babylon ()among those who know Me;Behold, Philistia and ()Tyre with ()()Ethiopia:‘This one was born there.’”

4 “I will mention those who know Me:Rahab, Babylon, Philistia, Tyre, and Cush—each one was born there.”()

4 I will mention Rahab and Babylon among those who acknowledge me including Philistia, Tyre, and Ethiopia "This one was born there," they say.

5 But, of Zion, it shall be said - This man and that were born in her, And the Highest himself shall establish her.

5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.

5 But of Zion it shall be said, “This one and that one were born in her”;And the Most High Himself will ()establish her.

5 And it will be said of Zion,“This one and that one were born in her.”The Most High Himself will establish her.()

5 Indeed, about Zion it will be said: "More than one person was born in it," and "The Most High himself did it."

6 Yahweh, will record, when he enrolleth the peoples, This one was born there. Selah.

6 The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.

6 The Lord will count when He ()registers the peoples,“This one was born there.” Selah.

6 When He registers the peoples,the Lord will record,“This one was born there.”()Selah

6 The LORD will record, as he registers the nations, "This one was born there." Interlude

7 As well the singers as the flute-players are saying , - All my springs, are in thee!

7 As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.

7 Then those who ()sing as well as those who ()()play the flutes shall say,“All my ()springs of joy are in you.”

7 Singers and dancers alike will say,“My whole source of joy is() in you.”()

7 Then singers, as they play their instruments, will declare, "All my roots are in you." A song. A psalm by the descendants of Korah. According to . An instruction by Heman the Ezrahite.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation