Parallel Verses

Amplified

Shall Your steadfast love be declared in the grave? Or Your faithfulness in Abaddon (Sheol, as a place of ruin and destruction)?

New American Standard Bible

Will Your lovingkindness be declared in the grave, Your faithfulness in Abaddon?

King James Version

Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?

Holman Bible

Will Your faithful love be declared in the grave,
Your faithfulness in Abaddon?

International Standard Version

Can your gracious love be declared in the grave or your faithfulness in Abaddon?

A Conservative Version

Shall thy loving kindness be declared in the grave, or thy faithfulness in destruction?

American Standard Version

Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction?

Bible in Basic English

Will the story of your mercy be given in the house of the dead? will news of your faith come to the place of destruction?

Darby Translation

Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy faithfulness in Destruction?

Jubilee 2000 Bible

Shall thy mercy be declared in the grave? or thy truth in hell?

Julia Smith Translation

Shall thy mercy be recounted in the grave, thy faithfulness in destruction?

King James 2000

Shall your lovingkindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction?

Lexham Expanded Bible

Is your loyal love told in the grave, [or] your faithfulness in the underworld?

Modern King James verseion

Shall Your loving-kindness be declared in the grave? Or Your faithfulness in ruin?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

May thy loving-kindness be showed in the grave? Or thy faithfulness in destruction?

NET Bible

Is your loyal love proclaimed in the grave, or your faithfulness in the place of the dead?

New Heart English Bible

Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?

The Emphasized Bible

Shall Thy lovingkindness be recounted in the grave? Thy faithfulness, in destruction?

Webster

Shall thy loving-kindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?

World English Bible

Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?

Youngs Literal Translation

Is Thy kindness recounted in the grave? Thy faithfulness in destruction?

References

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

A Cry Of Desperation

10 Will You show wonders to the dead? Shall the departed arise and praise You? Selah [pause, and calmly think of that]! 11 Shall Your steadfast love be declared in the grave? Or Your faithfulness in Abaddon (Sheol, as a place of ruin and destruction)? 12 Shall Your wonders be known in the dark? And Your righteousness in the place of forgetfulness [where the dead forget and are forgotten]?


Cross References

Job 21:30

That the evil man is [now] spared in the day of calamity and destruction, and they are led forth and away on the day of [God's] wrath?

Job 26:6

Sheol (the place of the dead) is naked before God, and Abaddon (the place of destruction) has no covering [from His eyes].

Psalm 55:23

But You, O God, will bring down the wicked into the pit of destruction; men of blood and treachery shall not live out half their days. But I will trust in, lean on, and confidently rely on You.

Psalm 73:18

[After all] You do set the [wicked] in slippery places; You cast them down to ruin and destruction.

Proverbs 15:11

Sheol (the place of the dead) and Abaddon (the abyss, the final place of the accuser Satan) are both before the Lord -- "how much more, then, the hearts of the children of men?

Matthew 7:13

Enter through the narrow gate; for wide is the gate and spacious and broad is the way that leads away to destruction, and many are those who are entering through it.

Romans 9:22

What if God, although fully intending to show [the awfulness of] His wrath and to make known His power and authority, has tolerated with much patience the vessels (objects) of [His] anger which are ripe for destruction?

2 Peter 2:1

But also [in those days] there arose false prophets among the people, just as there will be false teachers among yourselves, who will subtly and stealthily introduce heretical doctrines (destructive heresies), even denying and disowning the Master Who bought them, bringing upon themselves swift destruction.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain