Parallel Verses

Amplified


Will Your lovingkindness be declared in the grave
Or Your faithfulness in Abaddon (the underworld)?

New American Standard Bible

Will Your lovingkindness be declared in the grave,
Your faithfulness in Abaddon?

King James Version

Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?

Holman Bible

Will Your faithful love be declared in the grave,
Your faithfulness in Abaddon?

International Standard Version

Can your gracious love be declared in the grave or your faithfulness in Abaddon?

A Conservative Version

Shall thy loving kindness be declared in the grave, or thy faithfulness in destruction?

American Standard Version

Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction?

Bible in Basic English

Will the story of your mercy be given in the house of the dead? will news of your faith come to the place of destruction?

Darby Translation

Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy faithfulness in Destruction?

Julia Smith Translation

Shall thy mercy be recounted in the grave, thy faithfulness in destruction?

King James 2000

Shall your lovingkindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction?

Lexham Expanded Bible

Is your loyal love told in the grave, [or] your faithfulness in the underworld?

Modern King James verseion

Shall Your loving-kindness be declared in the grave? Or Your faithfulness in ruin?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

May thy loving-kindness be showed in the grave? Or thy faithfulness in destruction?

NET Bible

Is your loyal love proclaimed in the grave, or your faithfulness in the place of the dead?

New Heart English Bible

Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?

The Emphasized Bible

Shall Thy lovingkindness be recounted in the grave? Thy faithfulness, in destruction?

Webster

Shall thy loving-kindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?

World English Bible

Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?

Youngs Literal Translation

Is Thy kindness recounted in the grave? Thy faithfulness in destruction?

References

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

A Cry Of Desperation

10
Will You perform wonders for the dead?
Shall the departed spirits arise and praise You? Selah.
11 
Will Your lovingkindness be declared in the grave
Or Your faithfulness in Abaddon (the underworld)?
12
Will Your wonders be known in the darkness?
And Your righteousness in the land of forgetfulness [where the dead forget and are forgotten]?


Cross References

Job 21:30


“That evil men are [now] reserved for the day of disaster and destruction,
They will be led away on the day of [God’s] wrath?

Job 26:6


“Sheol (the nether world, the place of the dead) is naked before God,
And Abaddon (the place of destruction) has no covering [from His eyes].

Psalm 55:23


But You, O God, will bring down the wicked to the pit of destruction;
Men of blood and treachery will not live out half their days.
But I will [boldly and unwaveringly] trust in You.

Psalm 73:18


Surely You set the wicked-minded and immoral on slippery places;
You cast them down to destruction.

Proverbs 15:11


Sheol (the nether world, the place of the dead) and Abaddon (the abyss, the place of eternal punishment) lie open before the Lord
How much more the hearts and inner motives of the children of men.

Matthew 7:13

“Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad and easy to travel is the path that leads the way to destruction and eternal loss, and there are many who enter through it.

Romans 9:22

What if God, although willing to show His [terrible] wrath and to make His power known, has tolerated with great patience the objects of His wrath [which are] prepared for destruction?

2 Peter 2:1

But [in those days] false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will subtly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain