Parallel Verses

Amplified

O God, my heart is steadfast [with confident faith];
I will sing, I will sing praises, even with my soul.

New American Standard Bible

A Song, a Psalm of David.
My heart is steadfast, O God;
I will sing, I will sing praises, even with my soul.

King James Version

{A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

Holman Bible

A song. A Davidic psalm.My heart is confident, God;
I will sing; I will sing praises
with the whole of my being.

International Standard Version

My heart is firm, God; I will sing and praise you with my whole being.

A Conservative Version

My heart is fixed, O God, I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.

American Standard Version

My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.

Bible in Basic English

O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.

Darby Translation

{A Song, a Psalm of David.} My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even with my glory.

Julia Smith Translation

Song of chanting to David. My heart being prepared, O God, I will sing and play on the harp, also mine honor.

King James 2000

[A song. A Psalm of David.] O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

Lexham Expanded Bible

My heart [is] steadfast, O God. I will sing and give praise, even [with] my glory.

Modern King James verseion

A Song, A Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and I will give praise, even with my glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song and Psalm of David} O God, my heart is ready to sing and to give praise. Awake, O my glory!

NET Bible

A song, a psalm of David. I am determined, O God! I will sing and praise you with my whole heart.

New Heart English Bible

My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.

The Emphasized Bible

Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.

Webster

A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

World English Bible

My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.

Youngs Literal Translation

A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.

References

Fausets

Context Readings

A Plea For Victory

1 O God, my heart is steadfast [with confident faith];
I will sing, I will sing praises, even with my soul.
2
Awake, harp and lyre;
I will awaken the dawn!


Cross References

Psalm 57:7-11


My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast and confident!
I will sing, yes, I will sing praises [to You]!

Exodus 15:1

Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, singing,

“I will sing to the Lord, for He has triumphed gloriously;
The horse and its rider He has thrown into the sea.

Psalm 16:9


Therefore my heart is glad and my glory [my innermost self] rejoices;
My body too will dwell [confidently] in safety,

Psalm 30:12


That my soul may sing praise to You and not be silent.
O Lord my God, I will give thanks to You forever.

Psalm 34:1

I will bless the Lord at all times;
His praise shall continually be in my mouth.

Psalm 68:1

Let God arise, and His enemies be scattered;
Let those who hate Him flee before Him.

Psalm 71:8


My mouth is filled with Your praise
And with Your glory all day long.

Psalm 71:15


My mouth shall tell of Your righteousness
And of Your [deeds of] salvation all day long,
For their number is more than I know.

Psalm 71:23-24


My lips will shout for joy when I sing praises to You,
And my soul, which You have redeemed.

Psalm 104:33


I will sing to the Lord as long as I live;
I will sing praise to my God while I have my being.

Psalm 138:1

I will give You thanks with all my heart;
I sing praises to You before the [pagan] gods.

Psalm 145:1-2

I will exalt You, my God, O King,
And [with gratitude and submissive wonder] I will bless Your name forever and ever.

Psalm 145:21-2


My mouth will speak the praise of the Lord,
And all flesh will bless and gratefully praise His holy name forever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain