Parallel Verses

New American Standard Bible

Once You spoke in vision to Your godly ones,
And said, “I have given help to one who is mighty;
I have exalted one chosen from the people.

King James Version

Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Holman Bible

You once spoke in a vision to Your loyal ones
and said: “I have granted help to a warrior;
I have exalted one chosen from the people.

International Standard Version

You spoke to your faithful ones through a vision: "I will set a helper over a warrior. I will raise up a chosen one from the people.

A Conservative Version

Then thou spoke in a vision to thy sanctified, and said, I have laid help upon a mighty [man]. I have exalted a chosen [man] out of the people.

American Standard Version

Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Amplified


Once You spoke in a vision to Your godly ones,
And said, “I have given help to one who is mighty [giving him the power to be a champion for Israel];
I have exalted one chosen from the people.

Bible in Basic English

Then your voice came to your holy one in a vision, saying, I have put the crown on a strong one, lifting up one taken from among the people.

Darby Translation

Then thou spakest in vision of thy Holy One, and saidst, I have laid help upon a mighty one; I have exalted one chosen out of the people.

Julia Smith Translation

Then thou spakest in a vision to thy godly one, and thou wilt say, I put help upon the mighty one; I exalted the chosen one from the people.

King James 2000

Then you spoke in a vision to your holy one, and said, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Lexham Expanded Bible

Formerly you spoke in a vision to your faithful ones, and said, "I have bestowed help on a mighty man; I have exalted one chosen from [the] people.

Modern King James verseion

Then You spoke in a vision to Your holy one, and You said, I have laid help on a mighty one; I have lifted up a chosen one out of the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou spakest sometime in visions unto thy saints, and saidst, "I have laid help upon one that is mighty, I have exalted one chosen out of the people.

NET Bible

Then you spoke through a vision to your faithful followers and said: "I have energized a warrior; I have raised up a young man from the people.

New Heart English Bible

Then you spoke in vision to your holy ones, and said, "I have bestowed strength on the warrior. I have exalted a young man from the people.

The Emphasized Bible

Then spakest thou in vision of thy men of lovingkindness, and saidst - I have laid help upon a mighty one, I have exalted one chosen from among the people;

Webster

Then thou didst speak in vision to thy holy one, and say, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

World English Bible

Then you spoke in vision to your saints, and said, "I have bestowed strength on the warrior. I have exalted a young man from the people.

Youngs Literal Translation

Then Thou hast spoken in vision, To Thy saint, yea, Thou sayest, I have placed help upon a mighty one, Exalted a chosen one out of the people,

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Perplexity About God's Promises

18 For our shield belongs to Jehovah, and our king to the Holy One of Israel. 19 Once You spoke in vision to Your godly ones,
And said, “I have given help to one who is mighty;
I have exalted one chosen from the people.
20 I have found David my servant. I anointed him with my holy oil.

Cross References

1 Kings 11:34

I will not take the entire kingdom away from Solomon. I will keep him in power as long as he lives. This I will do for the sake of my servant David, whom I chose and who obeyed my laws and commands.

1 Samuel 16:1

Jehovah said to Samuel: How long will you mourn for Saul? After all I have rejected him from being king over Israel? Take oil in your vessel and go. I will send you to Jesse, the Beth-lehemite. I have a king from among his sons.

1 Samuel 16:18

One of his attendants said: Jesse of the town of Bethlehem has a son who is a good musician. He is also a brave and handsome man, a good soldier, and an able speaker. Jehovah is with him.

2 Samuel 7:8-17

Say this to my servant David: 'This is what Jehovah of Hosts says: I took you from the pasture where you followed sheep so that you could be the leader of my people Israel.

2 Samuel 17:10

Even the bravest man with a heart like a lion would lose his courage. All Israel knows that your father is a mighty man and the men with him are brave.

Psalm 42:3

My tears have been my food day and night, while they say to me all day long: Where is your God?

Psalm 89:3

I made a covenant with my chosen; I swore to David my servant:

Isaiah 9:6

For unto us a child is born. Unto us a son is given, and the government will be on his shoulders. He will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, and Prince of Peace.

Jeremiah 30:21

Their leader will be someone from their own people. Their ruler will come from among them. I will bring him near, and he will come close to me. Who would dare to come near me? Declares Jehovah.

Mark 1:24

What do you want with us Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are. You are the Holy One of God!

Luke 1:70

He spoke by the mouth of his holy prophets from ages past.

Philippians 2:6-11

He existed in the form (shape and nature) of God but did not try to be equal with God. He did not even consider it!

Hebrews 2:9-17

We see Jesus, who was made a little lower than the angels and crowned with glory and honor for suffering death. By the grace of God he tasted death for every man.

2 Peter 1:21

For no prophecy ever came by the will of man! Men spoke from God, being moved by the Holy Spirit.

2 Peter 3:2

You should remember the words that were spoken before by the holy prophets, and the commandments of the Lord and Savior through your apostles.

Revelation 3:7

To the angel of the congregation in Philadelphia write: He says these things. He who is holy, he who is true, he who has the key of David, he who opens and no man shuts, and shuts and no man opens.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain