Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, my loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer my truth to fail.

New American Standard Bible

“But I will not break off My lovingkindness from him,
Nor deal falsely in My faithfulness.

King James Version

Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.

Holman Bible

But I will not withdraw
My faithful love from him
or betray My faithfulness.

International Standard Version

But I will not cut off my gracious love from him, and I will not stop being faithful.

A Conservative Version

but my loving kindness I will not utterly take from him, nor allow my faithfulness to fail.

American Standard Version

But my lovingkindness will I not utterly take from him, Nor suffer my faithfulness to fail.

Amplified


“Nevertheless, I will not break off My lovingkindness from him,
Nor allow My faithfulness to fail.

Bible in Basic English

But I will not take away my mercy from him, and will not be false to my faith.

Darby Translation

Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor belie my faithfulness;

Julia Smith Translation

And my mercy I will not rend from him, and I will not lie in my faithfulness,

King James 2000

Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor allow my faithfulness to fail.

Lexham Expanded Bible

But I will not break off my loyal love from him, and I will not be false against my faithfulness.

Modern King James verseion

But I will not completely take My loving-kindness from him, and I will not be false in My faithfulness.

NET Bible

But I will not remove my loyal love from him, nor be unfaithful to my promise.

New Heart English Bible

But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.

The Emphasized Bible

But, my lovingkindness, will I not frustrate from them, Neither will I falsify my faithfulness;

Webster

Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.

World English Bible

But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.

Youngs Literal Translation

And My kindness I break not from him, Nor do I deal falsely in My faithfulness.

References

Context Readings

Perplexity About God's Promises

32 I will visit their offenses with the rod, and their sins with scourges. 33 Nevertheless, my loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer my truth to fail. 34 My covenant will I not break, nor disannull the thing that is gone out of my lips.


Cross References

2 Samuel 7:15

But my mercy will I not take away from him, as I took it from Saul, whom I put down before thee.

1 Samuel 15:29

And thereto he that giveth victory to Israel, will not beguile nor repent: for he is not a man, that can repent."

2 Samuel 7:13

And he shall build a house for my name, and I will establish the seat of his kingdom forever:

1 Kings 11:13

Howbeit I will not take away all: but will give one tribe to thy son, because of David my servant and because of Jerusalem which I have chosen."

1 Kings 11:32

and he shall have one, for my servant David's sake and for Jerusalem the city which I have chosen out of all the tribes of Israel:

1 Kings 11:36

and will give his son one, that David my servant may have a light always before me in Jerusalem, the city which I have chosen me, to put my name there.

Psalm 89:39

Thou hast broken the covenant of thy servant, and cast his crown to the ground.

Isaiah 54:8-10

When I was angry, I hid my face from thee for a little season, but through everlasting goodness shall I pardon thee, sayeth the LORD thine avenger.

Jeremiah 33:20-26

"Thus sayeth the LORD: May the covenant which I have made with day and night be broken, that there should not be day and night in due season?

Lamentations 3:31-32

{Khaf} For the LORD will not forsake forever.

1 Corinthians 15:25

For he must reign till he have put all his enemies under his feet.

Hebrews 6:18

that by two immutable things - in which it was impossible that God should lie - we might have perfect consolation, which have fled, for to hold fast the hope that is set before us:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain