Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And My kindness I break not from him, Nor do I deal falsely in My faithfulness.

New American Standard Bible

"But I will not break off My lovingkindness from him, Nor deal falsely in My faithfulness.

King James Version

Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.

Holman Bible

But I will not withdraw
My faithful love from him
or betray My faithfulness.

International Standard Version

But I will not cut off my gracious love from him, and I will not stop being faithful.

A Conservative Version

but my loving kindness I will not utterly take from him, nor allow my faithfulness to fail.

American Standard Version

But my lovingkindness will I not utterly take from him, Nor suffer my faithfulness to fail.

Amplified

Nevertheless, My loving-kindness will I not break off from him, nor allow My faithfulness to fail [to lie and be false to him].

Bible in Basic English

But I will not take away my mercy from him, and will not be false to my faith.

Darby Translation

Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor belie my faithfulness;

Jubilee 2000 Bible

Nevertheless I will not take my mercy from him, neither will I falsify my truth.

Julia Smith Translation

And my mercy I will not rend from him, and I will not lie in my faithfulness,

King James 2000

Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor allow my faithfulness to fail.

Lexham Expanded Bible

But I will not break off my loyal love from him, and I will not be false against my faithfulness.

Modern King James verseion

But I will not completely take My loving-kindness from him, and I will not be false in My faithfulness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, my loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer my truth to fail.

NET Bible

But I will not remove my loyal love from him, nor be unfaithful to my promise.

New Heart English Bible

But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.

The Emphasized Bible

But, my lovingkindness, will I not frustrate from them, Neither will I falsify my faithfulness;

Webster

Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.

World English Bible

But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.

References

Context Readings

Perplexity About God's Promises

32 I have looked after with a rod their transgression, And with strokes their iniquity, 33 And My kindness I break not from him, Nor do I deal falsely in My faithfulness. 34 I profane not My covenant, And that which is going forth from My lips I change not.


Cross References

2 Samuel 7:15

and My kindness doth not turn aside from him, as I turned it aside from Saul, whom I turned aside from before thee,

1 Samuel 15:29

and also, the Pre-eminence of Israel doth not lie nor repent, for He is not a man to be penitent.'

2 Samuel 7:13

He doth build a house for My Name, and I have established the throne of his kingdom unto the age.

1 Kings 11:13

only all the kingdom I do not rend away; one tribe I give to thy son, for the sake of David My servant, and for the sake of Jerusalem, that I have chosen.'

1 Kings 11:32

and the one tribe he hath for My servant David's sake, and for Jerusalem's sake, the city which I have fixed on, out of all the tribes of Israel.

1 Kings 11:36

and to his son I give one tribe, for there being a lamp to David My servant all the days before Me in Jerusalem, the city that I have chosen to Myself to put My name there.

Psalm 89:39

Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,

Isaiah 54:8-10

In overflowing wrath I hid my face for a moment from thee, And in kindness age-during I have loved thee, Said thy Redeemer -- Jehovah!

Jeremiah 33:20-26

'Thus said Jehovah: If ye do break My covenant of the day, And My covenant of the night, So that they are not daily and nightly in their season,

Lamentations 3:31-32

For the Lord doth not cast off to the age.

1 Corinthians 15:25

for it behoveth him to reign till he may have put all the enemies under his feet --

Hebrews 6:18

that through two immutable things, in which it is impossible for God to lie, a strong comfort we may have who did flee for refuge to lay hold on the hope set before us,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain