Parallel Verses

Youngs Literal Translation

The prophets have prophesied falsely, And the priests bear rule by their means, And My people have loved it so, And what do they at its latter end?

New American Standard Bible

The prophets prophesy falsely,
And the priests rule on their own authority;
And My people love it so!
But what will you do at the end of it?

King James Version

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Holman Bible

The prophets prophesy falsely,
and the priests rule by their own authority.
My people love it like this.
But what will you do at the end of it?

International Standard Version

The prophets prophesy falsely, the priests rule by their own authority, and my people love it this way. But what will you do in the end?"

A Conservative Version

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means. And my people love to have it so. And what will ye do in the end thereof?

American Standard Version

the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Amplified


The prophets prophesy falsely,
And the priests rule on their own authority;
And My people love [to have] it so!
But what will you do when the end comes?

Bible in Basic English

The prophets give false words and the priests give decisions by their direction; and my people are glad to have it so: and what will you do in the end?

Darby Translation

the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love to have it so. But what will ye do in the end thereof?

Julia Smith Translation

The prophets prophesied in falsehood, and the priests will spread out with their hands; and my people loved it thus: and what will ye do to its last part

King James 2000

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their own power; and my people love to have it so: and what will you do in the end?

Lexham Expanded Bible

The prophets prophesy {falsely}, and the priests rule {by their own authority}, and my people love [it] so much. But what will you do {when the end comes}?

Modern King James verseion

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so, and what will you do at the end of it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Prophets teach falsely, and the priests follow them, and my people hath pleasure therein. What will come thereof at the last?

NET Bible

The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!

New Heart English Bible

The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?

The Emphasized Bible

The prophets, have prophesied, falsely, And the priests tread down by their means, And, my people, love it, so, - What then can ye do as to her latter end?

Webster

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

World English Bible

The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נבא 
Naba' 
Usage: 115

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

and the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

רדה 
Radah 
Usage: 27

יד 
Yad 
Usage: 1612

and my people
עם 
`am 
Usage: 1867

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

to have it so and what will ye do

Usage: 0

in the end
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

References

Context Readings

An Invasion From The North

30 An astonishing and horrible thing hath been in the land. 31 The prophets have prophesied falsely, And the priests bear rule by their means, And My people have loved it so, And what do they at its latter end?

Cross References

Ezekiel 13:6

They have seen vanity, and lying divination, Who are saying: An affirmation of Jehovah, And Jehovah hath not sent them, And they have hoped to establish a word.

Micah 2:11

If one is going with the wind, And with falsehood hath lied: 'I prophesy to thee of wine, and of strong drink,' He hath been the prophet of this people!

Jeremiah 14:14

And Jehovah saith unto me: Falsehood the prophets are prophesying in My name, I did not send them, nor command them, Nor have I spoken unto them: A false vision, and divination, and vanity, And the deceit of their own heart, they are prophesying to you.

Deuteronomy 32:29

If they were wise -- They deal wisely with this; They attend to their latter end:

Isaiah 10:3

And what do ye at a day of inspection? And at desolation? -- from afar it cometh. Near whom do ye flee for help? And where do ye leave your honour?

Isaiah 20:6

and the inhabitant of this isle hath said in that day -- Lo, thus is our trust, Whither we have fled for help, To be delivered from the king of Asshur, And how do we escape -- we?'

Isaiah 30:10-11

Who have said to seers, 'Ye do not see,' And to prophets, 'Ye do not prophesy to us Straightforward things, Speak to us smooth things, prophesy deceits,

Isaiah 33:14

Afraid in Zion have been sinners, Seized hath trembling the profane: Who doth dwell for us -- consuming fire, Who doth dwell for us -- burnings of the age?

Jeremiah 4:30-31

And thou, O spoiled one, what dost thou? For thou puttest on scarlet, For thou adornest thyself with ornaments of gold. For thou rendest with pain thine eyes, In vain thou dost make thyself fair, Kicked against thee have doting ones, Thy life they do seek.

Jeremiah 22:22-23

All thy friends consume doth wind, And thy lovers into captivity do go, Surely then thou art ashamed, And hast blushed for all thy wickedness.

Jeremiah 23:25-26

I have heard that which the prophets said, Who prophesy in My name falsehood, saying, 'I have dreamed, I have dreamed.'

Lamentations 1:9

Her uncleanness is in her skirts, She hath not remembered her latter end, And she cometh down wonderfully, There is no comforter for her. See, O Jehovah, mine affliction, For exerted himself hath an enemy.

Lamentations 2:14

Thy prophets have seen for thee a false and insipid thing, And have not revealed concerning thine iniquity, To turn back thy captivity, And they see for thee false burdens and causes of expulsion.

Ezekiel 22:14

Doth thy heart stand -- are thy hands strong, For the days that I am dealing with thee? I, Jehovah, have spoken and have done it.

Micah 2:6

Ye do not prophesy -- they do prophesy, They do not prophesy to these, It doth not remove shame.

Micah 3:11

Her heads for a bribe do judge, And her priests for hire do teach, And her prophets for silver divine, And on Jehovah they lean, saying, 'Is not Jehovah in our midst? Evil doth not come in upon us.'

Zephaniah 2:2-3

Before the bringing forth of a statute, As chaff hath the day passed on, While yet not come in upon you doth the heat of the anger of Jehovah, While yet not come in upon you doth a day of the anger of Jehovah,

Matthew 7:15-17

'But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep's clothing, and inwardly are ravening wolves.

John 3:19-21

'And this is the judgment, that the light hath come to the world, and men did love the darkness rather than the light, for their works were evil;

2 Corinthians 11:13-15

for those such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ,

2 Thessalonians 2:9-11

him, whose presence is according to the working of the Adversary, in all power, and signs, and lying wonders,

2 Timothy 4:3-4

for there shall be a season when the sound teaching they will not suffer, but according to their own desires to themselves they shall heap up teachers -- itching in the hearing,

2 Peter 2:1-2

And there did come also false prophets among the people, as also among you there shall be false teachers, who shall bring in besides destructive sects, and the Master who bought them denying, bringing to themselves quick destruction,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain