Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast overthrown all his hedges, and broken down his strongholds.
New American Standard Bible
You have
King James Version
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
Holman Bible
You have reduced his fortified cities to ruins.
International Standard Version
You have broken through all his walls; you have laid his fortresses in ruin.
A Conservative Version
Thou have broken down all his hedges. Thou have brought his strongholds to ruin.
American Standard Version
Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.
Amplified
You have broken down all his [city] walls;
You have brought his strongholds to ruin.
Bible in Basic English
All his walls are broken down; you have given his strong towers to destruction.
Darby Translation
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strongholds to ruin.
Julia Smith Translation
Thou didst break down all his walls; thou didst set his fortifications a ruin.
King James 2000
You have broken down all his hedges; you have brought his strongholds to ruin.
Lexham Expanded Bible
You have broken down all his walls; you have made his fortifications a ruin.
Modern King James verseion
You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin.
NET Bible
You have broken down all his walls; you have made his strongholds a heap of ruins.
New Heart English Bible
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
The Emphasized Bible
Thou hast broken down all his defenses, Thou hast laid his fortresses in ruins;
Webster
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
World English Bible
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
Youngs Literal Translation
Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 89:40
Verse Info
Context Readings
Perplexity About God's Promises
39 Thou hast broken the covenant of thy servant, and cast his crown to the ground. 40 Thou hast overthrown all his hedges, and broken down his strongholds. 41 All they that go by, spoil him; he is become a reproach to his neighbours.
Phrases
Cross References
Psalm 80:12
Why hast thou then broken down her hedge, that all they which go by, pluck off her grapes?
Lamentations 2:2
{Beth} The LORD hath cast down all the glory of Jacob without any favour: all the strong places of the daughter Judah hath he broken in his wrath, and thrown them down to the ground: her kingdom and her princes hath he suspended.
Lamentations 2:5
{He} The LORD is become like as it were an enemy: he hath cast down Israel and all his places. Yea, all his strongholds hath he destroyed, and filled the daughter of Judah with much sorrow and heaviness.
2 Chronicles 12:2-5
wherefore, the fifth year of king Rehoboam, Shishak the king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD,
2 Chronicles 15:5
And in those days there shall be no peace to them that go out and in; But great vexation upon the inhabiters of all lands.
Job 1:10
Hast thou not preserved him, his house, and all his substance on every side? Hast thou not blessed the work of his hands? Is not his possession increased in the land?
Isaiah 5:5-6
Well, now I shall tell you how I will do with my vineyard: I will take the hedge from it, that it may perish, and break down the wall, that it may be trodden under foot.
Revelation 13:1-7
And I stood on the sea sand. And I saw a beast rise out of the sea, having seven heads, and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his head, the name of blasphemy.