Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.
New American Standard Bible
You have
King James Version
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
Holman Bible
You have reduced his fortified cities to ruins.
International Standard Version
You have broken through all his walls; you have laid his fortresses in ruin.
A Conservative Version
Thou have broken down all his hedges. Thou have brought his strongholds to ruin.
American Standard Version
Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.
Amplified
You have broken down all his [city] walls;
You have brought his strongholds to ruin.
Bible in Basic English
All his walls are broken down; you have given his strong towers to destruction.
Darby Translation
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strongholds to ruin.
Julia Smith Translation
Thou didst break down all his walls; thou didst set his fortifications a ruin.
King James 2000
You have broken down all his hedges; you have brought his strongholds to ruin.
Lexham Expanded Bible
You have broken down all his walls; you have made his fortifications a ruin.
Modern King James verseion
You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast overthrown all his hedges, and broken down his strongholds.
NET Bible
You have broken down all his walls; you have made his strongholds a heap of ruins.
New Heart English Bible
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
The Emphasized Bible
Thou hast broken down all his defenses, Thou hast laid his fortresses in ruins;
Webster
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
World English Bible
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 89:40
Verse Info
Context Readings
Perplexity About God's Promises
39 Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown, 40 Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin. 41 Spoiled him have all passing by the way, He hath been a reproach to his neighbours,
Phrases
Cross References
Psalm 80:12
Why hast Thou broken down its hedges, And all passing by the way have plucked it?
Lamentations 2:2
Swallowed up hath the Lord, He hath not pitied any of the pleasant places of Jacob, He hath broken down in His wrath The fortresses of the daughter of Judah, He hath caused to come to the earth, He polluted the kingdom and its princes.
Lamentations 2:5
The Lord hath been as an enemy, He hath swallowed up Israel, He hath swallowed up all her palaces, He hath destroyed His fortresses, And He multiplieth in the daughter of Judah Mourning and moaning.
2 Chronicles 12:2-5
And it cometh to pass, in the fifth year of king Rehoboam, come up hath Shishak king of Egypt against Jerusalem -- because they trespassed against Jehovah --
2 Chronicles 15:5
and in those times there is no peace to him who is going out, and to him who is coming in, for many troubles are on all the inhabitants of the lands,
Job 1:10
Hast not Thou made a hedge for him, and for his house, and for all that he hath -- round about?
Isaiah 5:5-6
And now, pray, let me cause you to know, That which I am doing to my vineyard, To turn aside its hedge, And it hath been for consumption, To break down its wall, And it hath been for a treading-place.
Revelation 13:1-7
And I stood upon the sand of the sea, and I saw out of the sea a beast coming up, having seven heads and ten horns, and upon its horns ten diadems, and upon its heads a name of evil speaking,