Parallel Verses

New American Standard Bible

The heavens will praise Your wonders, O LORD; Your faithfulness also in the assembly of the holy ones.

King James Version

And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.

Holman Bible

Lord, the heavens praise Your wonders- Your faithfulness also- in the assembly of the holy ones.

International Standard Version

Even the heavens praise your awesome deeds, LORD, your faithfulness in the assembly of the holy ones.

A Conservative Version

And the heavens shall praise thy wonders, O LORD, thy faithfulness also in the assembly of the sanctified.

American Standard Version

And the heavens shall praise thy wonders, O Jehovah; Thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.

Amplified

Let heaven (the angels) praise Your wonders, O Lord, Your faithfulness also in the assembly of the holy ones (the holy angels).

Bible in Basic English

In heaven let them give praise for your wonders, O Lord; and your unchanging faith among the saints.

Darby Translation

And the heavens shall celebrate thy wonders, O Jehovah, and thy faithfulness in the congregation of the saints.

Jubilee 2000 Bible

And the heavens shall praise thy wonder, O LORD, thy truth also in the congregation of the saints.

Julia Smith Translation

And the heavens shall confess thy wonders, O Jehovah, also thy faithfulness in the convocation of the holy ones.

King James 2000

And the heavens shall praise your wonders, O LORD: your faithfulness also in the congregation of the saints.

Lexham Expanded Bible

And [so the] heavens will praise your wonderful deed, O Yahweh, even your faithfulness, in [the] assembly of [the] holy ones.

Modern King James verseion

And the heavens shall praise Your wonders, O Jehovah, Your faithfulness also in the congregation of the saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O LORD the very heavens shall praise thy wondrous works; yea, and thy faithfulness in the congregation of the saints.

NET Bible

O Lord, the heavens praise your amazing deeds, as well as your faithfulness in the angelic assembly.

New Heart English Bible

The heavens will praise your wonders, LORD; your faithfulness also in the assembly of the holy ones.

New simplified Bible

The heavens will praise your wonders, O Jehovah, Your faithfulness also in the assembly of the holy ones.

The Emphasized Bible

So shall the heavens praise thy wondrousness, O Yahweh, - Yea, thy faithfulness, in the convocation of holy ones.

Webster

And the heavens shall praise thy wonders, O LORD; thy faithfulness also in the congregation of the saints.

World English Bible

The heavens will praise your wonders, Yahweh; your faithfulness also in the assembly of the holy ones.

Youngs Literal Translation

and the heavens confess Thy wonders, O Jehovah, Thy faithfulness also is in an assembly of holy ones.

References

Hastings

Joy

Context Readings

Perplexity About God's Promises

4 I will establish your seed forever And build up your throne to all generations." Selah. 5 The heavens will praise Your wonders, O LORD; Your faithfulness also in the assembly of the holy ones. 6 For who in the skies is comparable to the LORD? Who among the sons of the mighty is like the LORD,


Cross References

Psalm 19:1

The heavens are telling of the glory of God; And their expanse is declaring the work of His hands.

Psalm 97:6

The heavens declare His righteousness, And all the peoples have seen His glory.

Psalm 50:6

And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah.

Revelation 7:10-12

and they cry out with a loud voice, saying, "Salvation to our God who sits on the throne, and to the Lamb."

Deuteronomy 33:2

He said, "The LORD came from Sinai, And dawned on them from Seir; He shone forth from Mount Paran, And He came from the midst of ten thousand holy ones; At His right hand there was flashing lightning for them.

Job 5:1

"Call now, is there anyone who will answer you? And to which of the holy ones will you turn?

Psalm 89:7

A God greatly feared in the council of the holy ones, And awesome above all those who are around Him?

Isaiah 44:23

Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory.

Daniel 7:10

"A river of fire was flowing And coming out from before Him; Thousands upon thousands were attending Him, And myriads upon myriads were standing before Him; The court sat, And the books were opened.

Luke 2:10-15

But the angel said to them, "Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people;

Ephesians 3:10

so that the manifold wisdom of God might now be made known through the church to the rulers and the authorities in the heavenly places.

2 Thessalonians 1:7

and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels in flaming fire,

Hebrews 12:22-23

But you have come to Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads of angels,

1 Peter 1:12

It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, in these things which now have been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven--things into which angels long to look.

Jude 1:14-15

It was also about these men that Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,

Revelation 5:11-14

Then I looked, and I heard the voice of many angels around the throne and the living creatures and the elders; and the number of them was myriads of myriads, and thousands of thousands,

Revelation 19:1-6

After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God;



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org