Parallel Verses

Modern King James verseion

with which Your enemies have cursed, O Jehovah; with which they have cursed the footsteps of Your anointed.

New American Standard Bible

With which Your enemies have reproached, O Lord,
With which they have reproached the footsteps of Your anointed.

King James Version

Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

Holman Bible

how Your enemies have ridiculed, Lord,
how they have ridiculed every step of Your anointed.

International Standard Version

when your enemies reproached you, LORD, when they reproached the footsteps of your anointed.

A Conservative Version

with which thine enemies have reproached, O LORD, with which they have reproached the footsteps of thine anointed.

American Standard Version

Wherewith thine enemies have reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

Amplified


With which Your enemies have taunted, O Lord,
With which they have mocked the footsteps of Your anointed.

Bible in Basic English

The bitter words of your haters, O Lord, shaming the footsteps of your king.

Darby Translation

Wherewith thine enemies, O Jehovah, have reproached, wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.

Julia Smith Translation

Which thine enemies reproached, O Jehovah; which they reproached the heels of thy Messiah.

King James 2000

With which your enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of your anointed.

Lexham Expanded Bible

[by] which your enemies taunt, O Yahweh, [by] which they taunt the steps of your anointed one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

wherewith thine have blasphemed thee, and slandered the footsteps of thine anointed.

NET Bible

Your enemies, O Lord, hurl insults; they insult your chosen king as they dog his footsteps.

New Heart English Bible

With which your enemies have mocked, LORD, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.

The Emphasized Bible

In that thy foes have reproached, O Yahweh, In that they have reproached the footsteps of thine Anointed One!

Webster

With which thy enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of thy anointed

World English Bible

With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.

Youngs Literal Translation

Wherewith Thine enemies reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached The steps of Thine anointed.

References

Hastings

Context Readings

Perplexity About God's Promises

50 Remember, Lord, the scorn of Your servants; how I bear in my bosom the insult of all the mighty people, 51 with which Your enemies have cursed, O Jehovah; with which they have cursed the footsteps of Your anointed. 52 Blessed is Jehovah forevermore. Amen and Amen.


Cross References

2 Samuel 16:7-8

And Shimei said this in his cursing, Go out, O man of blood, O man of Belial.

Psalm 56:5-6

All day long they pervert my words; all their thoughts are against me for evil.

Psalm 57:3

He shall send from Heaven, and save me from the scorn of him who would swallow me up. Selah. God shall send forth His mercy and His truth.

Psalm 74:10

O God, how long shall the enemy speak evil? Shall the enemy blaspheme Your name forever?

Matthew 5:10-12

Blessed are they who have been persecuted for righteousness sake! For theirs is the kingdom of Heaven.

Matthew 12:24

But when the Pharisees heard, they said, This one does not cast out demons except by Beelzebub the ruler of the demons.

Matthew 26:61

and said, This one said, I am able to destroy the temple of God and to build it in three days.

John 8:48

Then the Jews answered and said to Him, Do we not say well that you are a Samaritan and have a demon?

Acts 5:41

Then indeed they departed from the presence of the sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be shamed for His name.

1 Corinthians 4:12-13

And we labor, working with our own hands. Being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it;

Hebrews 10:33

indeed being exposed both by reproaches and afflictions, and while you became companions of those who lived so.

Hebrews 11:36

And others had trial of cruel mockings and scourgings; yes, more, of bonds and imprisonments.

1 Peter 2:20-21

For what glory is it if you patiently endure while sinning and being buffeted? But if you suffer while doing good, and patiently endure, this is a grace from God.

1 Peter 3:16

having a good conscience, that while they speak against you as evildoers they may be shamed, those falsely accusing your good behavior in Christ.

1 Peter 4:14-16

If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of God and of glory rests on you. Truly according to them, He is blasphemed, but according to you He is glorified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain