Parallel Verses
New American Standard Bible
With which they have reproached the footsteps of
King James Version
Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
Holman Bible
how they have ridiculed every step of Your anointed.
International Standard Version
when your enemies reproached you, LORD, when they reproached the footsteps of your anointed.
A Conservative Version
with which thine enemies have reproached, O LORD, with which they have reproached the footsteps of thine anointed.
American Standard Version
Wherewith thine enemies have reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
Amplified
With which Your enemies have taunted, O Lord,
With which they have mocked the footsteps of Your anointed.
Bible in Basic English
The bitter words of your haters, O Lord, shaming the footsteps of your king.
Darby Translation
Wherewith thine enemies, O Jehovah, have reproached, wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
Julia Smith Translation
Which thine enemies reproached, O Jehovah; which they reproached the heels of thy Messiah.
King James 2000
With which your enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of your anointed.
Lexham Expanded Bible
[by] which your enemies taunt, O Yahweh, [by] which they taunt the steps of your anointed one.
Modern King James verseion
with which Your enemies have cursed, O Jehovah; with which they have cursed the footsteps of Your anointed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
wherewith thine have blasphemed thee, and slandered the footsteps of thine anointed.
NET Bible
Your enemies, O Lord, hurl insults; they insult your chosen king as they dog his footsteps.
New Heart English Bible
With which your enemies have mocked, LORD, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.
The Emphasized Bible
In that thy foes have reproached, O Yahweh, In that they have reproached the footsteps of thine Anointed One!
Webster
With which thy enemies have reproached, O LORD; with which they have reproached the footsteps of thy anointed
World English Bible
With which your enemies have mocked, Yahweh, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.
Youngs Literal Translation
Wherewith Thine enemies reproached, O Jehovah, Wherewith they have reproached The steps of Thine anointed.
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 89:51
Verse Info
Context Readings
Perplexity About God's Promises
50
Jehovah, remember the reproach of your servant. Remember how I have carried in my heart the insults from so many people.
51
With which they have reproached the footsteps of
Phrases
Cross References
2 Samuel 16:7-8
Shimei cursed him and said: Get out! Get out you murderer!
Psalm 56:5-6
All day long they distort my words. All their thoughts are against me for evil.
Psalm 57:3
He will send from heaven, and save me, He rebukes the one who is pursuing me. God will send out his loving kindness and his truth.
Psalm 74:10
How long, God, will the adversary reproach? Will the enemy blaspheme your name forever?
Matthew 5:10-12
Blessed are they who are persecuted for righteousness sake, for theirs is the Kingdom of heaven.
Matthew 12:24
When the Pharisees heard it, they said: This man casts out demons by Beelzebub, the prince of the demons.
Matthew 26:61
Later two witnesses came. They said: This man said, 'I am able to destroy the Temple of God and to rebuild it in three days.'
John 8:48
The Jews answered: Do we not speak correctly that you are a Samaritan and have a demon?
Acts 5:41
They left the council and rejoiced that they were counted worthy to suffer shame for his name.
1 Corinthians 4:12-13
We labor, working with our own hands. Being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it;
Hebrews 10:33
You were at times publicly insulted and mistreated. Other times you were ready to join those who were being treated in this way.
Hebrews 11:36
And others had trial of cruel mocking and scourging and bonds and imprisonment.
1 Peter 2:20-21
What value is there when you sin, and are buffeted for it, you take it patiently? But if, when you do well and suffer for it, you take it patiently, this is acceptable with God.
1 Peter 3:16
Keep a good conscience. When you are spoken against, those who revile your good manner of life in Christ may be put to shame.
1 Peter 4:14-16
If you are reproached for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests upon you.