Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Have mercy upon me, O LORD; consider the trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death.
New American Standard Bible
See my affliction from those
You who
King James Version
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
Holman Bible
consider my affliction at the hands of those who hate me.
Lift me up from the gates of death,
International Standard Version
Be gracious to me, LORD, take note of my affliction, because of those who hate me. You snatch me away from the gates of death,
A Conservative Version
Have mercy upon me, O LORD. Behold my affliction from those who hate me, thou who lifts me up from the gates of death
American Standard Version
Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
Amplified
Have mercy on me and be gracious to me, O Lord;
See how I am afflicted by those who hate me,
You who lift me up from the gates of death,
Bible in Basic English
Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death;
Darby Translation
Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:
Julia Smith Translation
Compassionate me, O Jehovah: see my affliction from those hating me, thou lifting me up from the gates of death:
King James 2000
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, you that lift me up from the gates of death:
Lexham Expanded Bible
Be gracious to me, O Yahweh. See my suffering from [those who] hate me, [you who] lift me up from the gates of death,
Modern King James verseion
Have mercy on me, O Jehovah; see my trouble from those who hate me, You who lift me up from the gates of death,
NET Bible
when they prayed: "Have mercy on me, Lord! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death!
New Heart English Bible
Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
The Emphasized Bible
Show me favour, O Yahweh! Behold my humiliation due to them who hate me, Lift me on high out of the gates of death;
Webster
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
World English Bible
Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
Youngs Literal Translation
Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 9:13
Verse Info
Context Readings
Celebration Of God's Justice
12 And why? For when he maketh inquisition for blood, he remembereth them, and forgetteth not the complaint of the poor. 13 Have mercy upon me, O LORD; consider the trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death. 14 That I may show all thy praises within the ports of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.
Names
Cross References
Psalm 30:3
Thou, LORD, hast brought my soul out of hell: thou hast kept my life from them that go down to the pit.
Psalm 86:13
For great is thy mercy toward me; and thou hast delivered my soul from the nethermost hell.
Nehemiah 9:32
Now our God, thou great God, mighty and terrible, thou that keepest covenant and mercy, regard not a little all the travail that hath happened unto us, and our kings, princes, priests, prophets, fathers and all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.
Psalm 13:3
Consider, and hear me, O LORD my God. Lighten mine eyes, that I sleep not in death,
Psalm 25:19
Consider mine enemies, how many they are; and they bear a tyrannous hate against me.
Psalm 38:19
But mine enemies live, and are mighty: and they that hate me wrongfully are many in number.
Psalm 51:1
{To the chanter, a Psalm of David, when the Prophet Nathan came unto him, after he was gone in to Bathsheba} Have mercy upon me, O God, after thy great goodness; according to the multitude of thy mercies do away mine offences.
Psalm 56:13
For thou hast delivered my soul from death, and my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
Psalm 107:18
Their soul abhorred all manner of meat, and they were even hard at death's door.
Psalm 116:3-4
The snares of death compassed me round about, the pains of hell got hold upon me.
Psalm 119:132
O look thou upon me, and be merciful, as thou usest to do unto those that love thy name.
Psalm 119:153
{Res} O consider mine adversity, and deliver me, for I do not forget thy law.
Psalm 142:6
Consider my complaint, for I am brought very low. O deliver me from my persecutors, for they are too strong for me.
Isaiah 38:10
"I thought I should have gone to the gates of hell in my best age, and have wanted the residue of my years.
Lamentations 1:9
{Tet} Her skirts are defiled, she remembered not what would follow: therefore is her fall so great, and there is no man to comfort her. O LORD, consider my trouble, for my enemy hath the upper hand.
Lamentations 1:11
{Khaf} All her people seek their bread with heaviness, and look: what precious things every man hath, that giveth he for meat to save his life. Consider, O LORD, and see, how vile I am become.
John 2:6
And there were standing there, six waterpots of stone after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.