Parallel Verses
International Standard Version
Who can know the intensity of your anger? Because our fear of you matches your wrath,
New American Standard Bible
And Your fury, according to the
King James Version
Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
Holman Bible
Your wrath matches the fear that is due You.
A Conservative Version
Who knows the power of thine anger, and thy wrath according to the fear that is due to thee?
American Standard Version
Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee?
Amplified
Who understands the power of Your anger? [Who connects this brevity of life among us with Your judgment of sin?]
And Your wrath, [who connects it] with the [reverent] fear that is due You?
Darby Translation
Who knoweth the power of thine anger? and thy wrath according to the fear of thee?
Julia Smith Translation
Who shall know the strength of thine anger? and according to thy fear, thy wrath.
King James 2000
Who knows the power of your anger? even according to your fear, so is your wrath.
Lexham Expanded Bible
Who knows the strength of your anger, and your rage consistent with [the] fear due you?
Modern King James verseion
Who knows the power of Your anger? And as Your fear is, so is Your wrath.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But who regardeth the power of thy wrath? For even thereafter as a man feareth, so is thy displeasure.
NET Bible
Who can really fathom the intensity of your anger? Your raging fury causes people to fear you.
New Heart English Bible
Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
The Emphasized Bible
Who knoweth the strength of thine anger? Even, according to the fear of thee, is thy wrath!
Webster
Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
World English Bible
Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you?
Youngs Literal Translation
Who knoweth the power of Thine anger? And according to Thy fear -- Thy wrath?
Themes
Word Count of 19 Translations in Psalm 90:11
Verse Info
Context Readings
Eternal God And Mortal Man
10 We live for 70 years, or 80 years if we're healthy, yet even in the prime years there are troubles and sorrow. They pass by quickly and we fly away. 11 Who can know the intensity of your anger? Because our fear of you matches your wrath, 12 teach us to keep account of our days so we may develop inner wisdom.
Names
Cross References
Leviticus 26:18
"If, despite all of this, you still don't listen to me, then I'll punish you seven times more on account of your sins.
Leviticus 26:21
"If you live life contrary to me and remain unwilling to listen to me, then I'll add to your wounds seven times more on account of your sins.
Leviticus 26:24
then I'll certainly oppose you. I'll take vengeance against you seven fold on account of your sins.
Leviticus 26:28
I'll oppose you with vicious rage. Indeed, I myself will punish you seven fold on account of your sins.
Deuteronomy 28:59
then he will inflict extraordinary plagues on you and your children great and lasting plagues and severe and lasting illnesses.
Deuteronomy 29:20-29
"The LORD won't forgive such a person. Instead, the zealous anger of the LORD will blaze against him. All the curses that were written in this book will fall on him. Then the LORD will wipe out his memory from under heaven.
Psalm 76:7
You are awesome! who can stand in your presence when you're angry?
Isaiah 33:14
The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: "Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with everlasting flames?"
Nahum 1:6
Who can stand before his fury? And who can endure his fierce anger? His displeasure pours out like fire, and rocks are broken to pieces because of him.
Luke 12:5
I'll show you the one you should be afraid of. Be afraid of the one who has the authority to throw you into hell after killing you. Yes, I tell you, be afraid of him!
2 Corinthians 5:11
Therefore, since we know what it means to fear the Lord, we try to persuade people. We ourselves are perfectly known to God. I hope we are also really known to your consciences.
Revelation 6:17
For the great day of their wrath has come, and who is able to endure it?"