Parallel Verses

New American Standard Bible

Do return, O Lord; how long will it be?
And be sorry for Your servants.

King James Version

Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.

Holman Bible

Lord—how long?
Turn and have compassion on Your servants.

International Standard Version

Please return, LORD! When will it be? Comfort your servants.

A Conservative Version

Return, O LORD. How long? And relent concerning thy servants.

American Standard Version

Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants.


Turn, O Lord [from Your fierce anger]; how long will it be?
Be compassionate toward Your servants—revoke Your sentence.

Darby Translation

Return, Jehovah: how long? and let it repent thee concerning thy servants.

Julia Smith Translation

Turn back, O Jehovah, how long? and have pity upon thy servants.

King James 2000

Return, O LORD, how long? and may you have compassion concerning your servants.

Lexham Expanded Bible

Return, O Yahweh. How long? And have compassion on your servants.

Modern King James verseion

Return, O Jehovah! How long? And give pity to Your servants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn thee again, O LORD, at the last, and be gracious unto thy servants.

NET Bible

Turn back toward us, O Lord! How long must this suffering last? Have pity on your servants!

New Heart English Bible

Relent, LORD. How long? Have compassion on your servants.

The Emphasized Bible

Return, Yahweh, oh how long? And have compassion upon thy servants;


Return, O LORD, how long? and repent thou concerning thy servants.

World English Bible

Relent, Yahweh! How long? Have compassion on your servants!

Youngs Literal Translation

Turn back, O Jehovah, till when? And repent concerning Thy servants.


Context Readings

Eternal God And Mortal Man

12 Cause us to learn this that we might number our days, that we may apply our hearts unto wisdom. 13 Do return, O Lord; how long will it be?
And be sorry for Your servants.
14 O satisfy us early with thy mercy, and we shall sing and be glad all our days.

Cross References

Deuteronomy 32:36

For the LORD shall judge his people and repent himself for his slaves when he sees that their power is gone, and there is none shut up or left.

Psalm 135:14

For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his slaves.

Psalm 106:45

and remember his covenant with them and repent according to the multitude of his mercies.

Psalm 80:14

Return, we beseech thee, O God of the hosts: look down from heaven and behold and visit this vine

Amos 7:3

The LORD repented of this; It shall not be, said the LORD.

Amos 7:6

The LORD repented of this: This also shall not be, said the Lord GOD.

Jonah 3:9

Who can tell if God will turn and repent and turn away from his fierce anger, that we not perish?

Exodus 32:12

Why should the Egyptians speak and say, For evil did he bring them out, to slay them in the mountains and to consume them from upon the face of the earth? Turn from thy fierce wrath and repent of the evil of thy people.

Exodus 32:14

Then the LORD repented of the evil which he said should be done unto his people.

Psalm 6:3-4

My soul is also greatly troubled; but thou, O LORD, how long?

Psalm 74:10

O God, how long shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?

Psalm 89:46

How long, O LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?

Jeremiah 12:15

And it shall come to pass that after I have plucked them out, I will return and have mercy on them, and will cause them to return, each one to his heritage, and each one to his land.

Hosea 11:8

How must I leave thee, Ephraim? how shall I give thee up, Israel? how could I make thee as Admah? nor set thee as Zeboim? my heart churns within me; all my compassion is inflamed.

Joel 2:13-14

and rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God for he is gracious and compassionate, slow to anger and great in mercy, and he does repent of chastisement.

Zechariah 1:16

Therefore thus hath the LORD said, I am returned to Jerusalem with mercies; my house shall be built in her, saith the LORD of the hosts, and a line shall be stretched forth upon Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible