Parallel Verses

World English Bible

You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men."

New American Standard Bible

You turn man back into dust
And say, “Return, O children of men.”

King James Version

Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.

Holman Bible

You return mankind to the dust,
saying, “Return, descendants of Adam.”

International Standard Version

You return people to dust merely by saying, "Return, you mortals!"

A Conservative Version

Thou turn man to destruction, and say, Return, ye sons of men.

American Standard Version

Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.

Amplified


You turn man back to dust,
And say, “Return [to the earth], O children of [mortal] men!”

Darby Translation

Thou makest mortal man to return to dust, and sayest, Return, children of men.

Julia Smith Translation

Thou wilt turn man even to crushing, and thou wilt say, Turn back, ye sons of man.

King James 2000

You turn man to destruction; and say, Return, you children of men.

Lexham Expanded Bible

You return man to [the] dust, {saying}, "Return, O sons of man."

Modern King James verseion

You turn man to dust, and say, Return, sons of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou turnest man to destruction; Again, thou sayest, "Come again, ye children of men."

NET Bible

You make mankind return to the dust, and say, "Return, O people!"

New Heart English Bible

You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men."

The Emphasized Bible

Thou causest man to return unto dust, And hast said - Return, ye sons of Adam!

Webster

Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.

Youngs Literal Translation

Thou turnest man unto a bruised thing, And sayest, Turn back, ye sons of men.

References

American

Context Readings

Eternal God And Mortal Man

2 Before the mountains were brought forth, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God. 3 You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men." 4 For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.


Cross References

Genesis 3:19

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

Job 34:14-15

If he set his heart on himself, If he gathered to himself his spirit and his breath,

Psalm 104:29

You hide your face: they are troubled; you take away their breath: they die, and return to the dust.

Ecclesiastes 12:7

and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.

Genesis 6:6-7

Yahweh was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.

Numbers 14:35

I, Yahweh, have spoken, surely this will I do to all this evil congregation, who are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die."

Job 12:10

in whose hand is the life of every living thing, and the breath of all mankind?

Psalm 146:4

His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible